Inklingo

cabo

KAH-bohˈkaβo

رأس, لسان

أيضًا: نطاق
قطعة أرض مرتفعة وصخرية تبرز بشكل كبير في محيط أزرق واسع تحت سماء صافية.

📝 في التطبيق

El Cabo de Hornos es famoso por sus vientos fuertes.

B1

يُعرف رأس هورن برياحه القوية.

Desde aquí se puede ver el cabo en la distancia.

B1

من هنا يمكنك رؤية اللسان في المسافة.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • cabo de buena esperanzaرأس الرجاء الصالح
  • cabo submarinoمرتفع بحري

عريف

أيضًا: ضابط صف
جندي يرتدي زيًا عسكريًا بسيطًا يقف بانتباه، ويظهر بوضوح شريطين على شكل شيفرون على الكم، مما يدل على رتبة عريف.

📝 في التطبيق

El cabo revisó el equipo antes de la misión.

B2

تفقد العريف المعدات قبل المهمة.

Fue ascendido a cabo después de un año de servicio.

B2

تمت ترقيته إلى رتبة عريف بعد عام من الخدمة.

روابط الكلمات

متضادات

تلازمات شائعة

  • cabo primeroعريف أول

نهاية, مقبض

أيضًا: طرف سائب
يظهر حبل سميك بني مضفر مع طرفه النهائي المتآكل.

📝 في التطبيق

Por fin pudimos atar el cabo de la cuerda.

A2

تمكنا أخيرًا من ربط نهاية الحبل.

El cabo del martillo se rompió.

B1

انكسر مقبض المطرقة.

Al cabo de dos horas, llegaron a la cima.

A2

بعد ساعتين، وصلوا إلى القمة. (المعنى: 'في نهاية الساعتين')

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • llevar a caboينفذ / ينجز (خطة)
  • al cabo deبعد / في نهاية (فترة زمنية)
  • atar cabosربط الأمور ببعضها / فهم الصورة الكاملة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • llegar al caboالوصول إلى الحد أو الخاتمة
  • sacar el caboإيجاد مصدر المشكلة أو أصلها

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "cabo" بالإسبانية:

ضابط صفطرف سائبعريف

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: cabo

السؤال 1 من 2

أي معنى من معاني 'cabo' يُستخدم في العبارة الأساسية 'llevar a cabo'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
sabotrabo
📚 أصل الكلمة

تأتي كلمة 'cabo' من الكلمة اللاتينية *caput*، والتي تعني 'رأس'. هذا يفسر جميع معانيها: رأس الأرض الذي يبرز في البحر (رأس جغرافي)، الشخص الذي يقود مجموعة صغيرة (عريف)، ورأس أو نهاية الحبل أو العصا (المقبض أو الطرف).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: capoFrench: capEnglish: chief

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

كيف يمكنني تذكر الفرق بين 'cabo' العسكري و 'capitán'؟

الـ 'cabo' هو جندي ذو رتبة منخفضة جدًا، غالبًا ما يكون أعلى مباشرة من الجندي العادي. فكر في 'cabo' كمشرف أساسي. أما الـ 'capitán' (قبطان) فهو ضابط ذو رتبة أعلى بكثير يقود وحدات أكبر ولديه تعليم رسمي أكثر.

هل 'cabo' مرتبطة بكلمة 'acabar' (ينهي)؟

نعم! كلاهما يأتي من الجذر اللاتيني الذي يعني 'رأس' أو 'نهاية' (*caput*). 'Cabo' هي 'النهاية' نفسها، بينما 'acabar' هو فعل إحضار شيء ما إلى 'نهايته'، أو إنهائه.