casada
“casada” يعني “متزوجة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
متزوجة

📝 في التطبيق
¿Es tu vecina casada o soltera?
A1هل جارتك متزوجة أم عزباء؟
Mi madre estuvo casada por más de treinta años.
A2كانت والدتي متزوجة لأكثر من ثلاثين عامًا.
امرأة متزوجة
أيضًا: زوجة
📝 في التطبيق
La casada y su esposo compraron una casa nueva.
B1اشترت المرأة المتزوجة وزوجها منزلاً جديدًا.
Ella es la casada que mencionaste.
B1إنها الزوجة/المرأة المتزوجة التي ذكرتها.
Vocabulary Collections
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: casada
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'casada' كاسم (تشير إلى الشخص مباشرة)؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل الجذري 'casar' من الكلمة اللاتينية 'casa' التي تعني 'منزل' أو 'كوخ'. تطور المصطلح ليشير إلى 'توفير منزل لـ' أو 'إسكان شخص ما في منزل'، مما أدى إلى المعنى الحديث لـ 'يتزوج' أو 'تأسيس أسرة'.
أول تسجيل: 13th century (in related forms)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'casada' و 'esposa'؟
'Casada' هي في الأساس صفة تعني 'متزوجة' (مثال: 'Ella está casada.' - هي متزوجة). بينما يمكن استخدامها كاسم بمعنى 'امرأة متزوجة'، فإن 'esposa' هي الاسم القياسي والمحدد المستخدم بمعنى 'زوجة' (مثال: 'Mi esposa es maestra.' - زوجتي معلمة). في العربية، 'متزوجة' يمكن أن تكون صفة أو اسمًا، بينما 'زوجة' هي الاسم المحدد.

