Inklingo

unida

oo-NEE-dahuˈniða

unida يعني متماسكة بالإسبانية (تصف العائلة أو الروابط العاطفية).

متماسكة, متحدة

أيضًا: ملتحمة, مرتبطة
عائلة مكونة من أربعة أفراد يتبادلون عناقًا جماعيًا دافئًا في غرفة معيشة مريحة.

📝 في التطبيق

Somos una familia muy unida.

A1

نحن عائلة متماسكة جدًا.

La comunidad se mantuvo unida durante la crisis.

B1

ظلت الجماعة متحدة خلال الأزمة.

La pieza de metal está unida a la base.

A2

القطعة المعدنية ملتحمة بالقاعدة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • junta (معًا)
  • pegada (ملتصقة/مرتبطة)
  • solidaria (داعمة/متضامنة)

متضادات

  • separada (منفصلة)
  • dividida (منقسمة)
  • desunida (منفصلة/غير متحدة)

تلازمات شائعة

  • familia unidaعائلة متماسكة
  • siempre unidaدائمًا معًا
  • fuertemente unidaمرتبطة بقوة

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "unida" بالإسبانية:

متحدةمتماسكةمرتبطةملتحمة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: unida

السؤال 1 من 1

أي من هذه ستصفها بأنها 'unida'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الفعل الإسباني 'unir'، والذي يأتي من الكلمة اللاتينية 'unire'، بمعنى 'جعل شيئًا واحدًا'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: unitedFrench: unie

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يمكنني استخدام 'unida' لوصف مجموعة من الأشخاص؟

نعم، إذا كانت المجموعة ممثلة بكلمة مؤنثة مثل 'la familia' أو 'la comunidad'. إذا كنت تتحدث عن 'nosotros' (نحن) وكان هناك رجل واحد على الأقل، فستستخدم الصيغة المذكرة 'unidos' بدلاً من ذلك.

ما الفرق بين 'unida' و 'junta'؟

'Junta' تعني عادةً أن الأشياء موجودة معًا في نفس المكان جسديًا. أما 'unida' فتشير إلى اتصال أقوى، كما لو كانوا مرتبطين أو يشاركون رابطة عاطفية عميقة.