Inklingo

cerrados

ser-RAH-dohsseˈraðos

cerrados يعني مغلق بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

مغلق

أيضًا: مُقْفَل, مُغْلَق
زوج من الأبواب الخشبية السميكة والريفية المغلقة بإحكام والمؤمنة بلسان أو مزلاج معدني كبير عبر المنتصف.

📝 في التطبيق

Los ojos de mi hermano estaban cerrados mientras dormía.

A1

كانت عينا أخي مغمضتين أثناء نومه.

Todos los museos están cerrados por la mañana.

A2

جميع المتاحف مغلقة في الصباح.

Tuvimos que irnos porque los accesos estaban cerrados.

B1

اضطررنا للمغادرة لأن المداخل كانت مغلقة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tapados (مغطى)
  • bloqueados (محظور)

متضادات

  • abiertos (مفتوح)
  • desbloqueados (غير مقفل)

تلازمات شائعة

  • ojos cerradosعيون مغلقة
  • caminos cerradosطرق مغلقة

متحفظ, منغلق

أيضًا: ضيق الأفق, انطوائي
Mexico
شخصية وحيدة لطفل يجلس بهدوء على الأرض، يحتضن ركبتيه بإحكام ويخفض بصره، مما يوحي بشخصية متحفظة أو منعزلة.

📝 في التطبيق

Mis vecinos son muy cerrados; nunca hablan con nadie.

B1

جيراني متحفظون جدًا؛ لا يتحدثون أبدًا مع أي شخص.

Es difícil entrar en esos círculos, son muy cerrados.

B2

من الصعب الدخول إلى تلك الدوائر، فهم منغلقون جدًا (حصريون).

روابط الكلمات

مرادفات

  • introvertidos (انطوائي)
  • discretos (حصيف)

متضادات

  • sociables (اجتماعي)
  • abiertos (منفتح)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "cerrados" بالإسبانية:

منغلق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: cerrados

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'cerrados' لوصف سمة شخصية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

الفعل الأساسي 'cerrar' يأتي من الفعل اللاتيني المتأخر *serare*، والذي كان يعني 'غلق' أو 'وضع حاجز' على الباب. لا يزال الارتباط واضحًا جدًا اليوم.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: cerradosFrench: serrer

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تنتهي كلمة 'cerrados' بـ -os؟

'Cerrados' هي صيغة المذكر الجمع. تُستخدم عند وصف شيئين أو أكثر مذكرين (مثل 'los ojos' أو 'los bancos'). يجب أن تتوافق دائمًا مع الاسم الذي تصفه.

ما الفرق بين 'cerrado' و 'cerrados'؟

'Cerrado' هي صيغة المفرد المذكر (تُستخدم لشيء مذكر واحد، مثل 'el banco cerrado'). 'Cerrados' هي صيغة الجمع المذكر (تُستخدم لأشياء مذكرة متعددة، مثل 'los bancos cerrados').