Inklingo

cola

KOH-lahˈko.la

ذيل

أيضًا: قطار
ذيل ثعلب برتقالي كثيف معروض على خلفية بسيطة.

📝 في التطبيق

El gato tiene una cola muy larga y esponjosa.

A1

للقط لديه ذيل طويل وكثيف جدًا.

La novia caminó con su impresionante cola de vestido.

A2

سارت العروس بقطار فستانها المذهل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • rabo (ذيل (غالبًا للحيوانات الصغيرة))

تلازمات شائعة

  • mover la colaيهز الذيل
  • de cola largaطويل الذيل

طابور, صف

أيضًا: ازدحام مروري
Mexico, Argentina, ChileSpain
ثلاثة أشخاص مبسطون يقفون في خط مستقيم، ينتظرون بصبر.

📝 في التطبيق

Había una cola enorme para comprar las entradas del concierto.

A1

كان هناك طابور ضخم لشراء تذاكر الحفل.

No me gusta hacer cola en el supermercado.

A1

لا أحب الانتظار في الطابور في السوبر ماركت.

Hay una cola de tres kilómetros en la carretera.

B1

هناك ازدحام مروري بطول ثلاثة كيلومترات على الطريق السريع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • fila (طابور، صف (شائع في أمريكا اللاتينية))
  • hilera (صف، خط)

تلازمات شائعة

  • hacer colaالوقوف/الانتظار في الطابور
  • ponerse a la colaالوقوف في الطابور

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • el último de la colaالشخص الأخير في الطابور

غراء, لصق

أيضًا: أسمنت
زجاجة من سائل أبيض لاصق تقطر كتلة على ورق ملون.

📝 في التطبيق

Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.

B1

استخدم هذا الغراء القوي لإصلاح الخشب المكسور.

Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.

B1

اشترينا وعاءً كبيرًا من الغراء الأبيض لمشروع المدرسة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • pegamento (غراء، لاصق (صيغة مذكرة))
  • adhesivo (لاصق)

تلازمات شائعة

  • cola blancaغراء أبيض (PVA)
  • cola de contactoأسمنت/لاصق تلامسي

صودا, كوكاكولا

اسمfB2informal
Spain, Central America, Caribbean
كوب زجاجي شفاف يحتوي على مشروب غازي بني داكن فوار مع ثلج.

📝 في التطبيق

Pide una cola bien fría para la cena.

B2

اطلب صودا باردة جدًا للعشاء.

¿Quieres una cola o prefieres agua?

B2

هل تريد صودا أم تفضل الماء؟

روابط الكلمات

مرادفات

  • refresco (مشروب غازي (أكثر عمومية))
  • gaseosa (مشروب فوار (إقليمي))

تلازمات شائعة

  • cola dietéticaكوكاكولا دايت/صودا دايت

Vocabulary Collections

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "cola" بالإسبانية:

كوكاكولا

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: cola

السؤال 1 من 2

أي ترجمة إنجليزية ليست معنى شائعًا لكلمة 'cola'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
colita(ذيل صغير، ذيل حصان (تصغير))اسم
coleta(ذيل حصان)اسم
pegar(يلصق، يلتصق)فعل
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *cauda*، والتي كانت تعني 'ذيل' أو 'قطار ثوب'. تطورت المعاني الحديثة لـ 'طابور' و 'غراء' لاحقًا، مما وسع فكرة شيء يتبع أو يلتصق بنهاية.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: caudaFrench: queue

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'cola' أم 'fila' صحيحة عند الحديث عن طابور من الناس؟

'Cola' هي الكلمة القياسية في إسبانيا ومفهومة بشكل عام في كل مكان. 'Fila' هي الكلمة المفضلة والأكثر شيوعًا في أجزاء كثيرة من أمريكا اللاتينية، مثل المكسيك والأرجنتين. كلاهما صحيح، لكن استخدم 'fila' لتبدو طبيعيًا أكثر في تلك المناطق.

كيف يمكنني التمييز بين 'ذيل' و 'غراء' عندما أسمع 'cola'؟

السياق عادة ما يجعله واضحًا جدًا! إذا كنت تتحدث عن كلب أو فستان، فهذا يعني 'ذيل'. إذا كنت تتحدث عن إصلاح شيء ما أو مشاريع مدرسية، فهذا يعني 'غراء'. انتبه للكلمات المحيطة، مثل 'pegar' (للصق) أو 'mover' (للتحريك).