corro
“corro” يعني “أنا أركض” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أنا أركض
أيضًا: أنا أجري, أنا أسرع
📝 في التطبيق
Corro en el parque todas las mañanas.
A1أركض في الحديقة كل صباح.
Si no corro, voy a perder el tren.
A2إذا لم أسرع (أركض)، سأفوت القطار.
Corro con todos los gastos de la casa yo solo.
B2أنا أتكفل بجميع نفقات المنزل بنفسي.
دائرة
أيضًا: مجموعة, حلبة تداول
📝 في التطبيق
Los niños hicieron un corro para jugar.
B1شكل الأطفال دائرة ليلعبوا.
Se formó un pequeño corro de gente para escuchar al músico.
B2تشكلت دائرة صغيرة من الناس للاستماع إلى الموسيقي.
En el corro de la bolsa, los precios subieron rápidamente.
C1في حلبة تداول الأسهم، ارتفعت الأسعار بسرعة.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: corro
السؤال 1 من 3
ماذا تعني كلمة 'corro' عادة في جملة أساسية مثل 'Yo corro'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'currere'، والتي تعني 'يركض'. معنى الاسم 'دائرة' جاء على الأرجح من فكرة مساحة تتحرك فيها الأشياء أو الأشخاص أو تدور.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'corro' هي نفسها 'círculo'؟
ليس تمامًا. 'Círculo' هو شكل عام (مثل رسم على الورق)، بينما 'corro' تشير تحديدًا إلى دائرة يشكلها الأشخاص أو مجموعة اجتماعية.
هل يمكن استخدام 'corro' بمعنى 'أنا أجري الآن'؟
نعم! في الإسبانية، يمكن للمضارع البسيط 'corro' أن يعني كلاً من 'أنا أركض' (عادة) و 'أنا أجري' (الآن).
هل 'corro' كلمة عامية؟
لا، إنها كلمة قياسية، على الرغم من أن معنى الاسم أكثر رسمية أو أدبية قليلاً من معنى الفعل.

