debatir
“debatir” يعني “يناقش (في نقاش رسمي)” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يناقش (في نقاش رسمي)
أيضًا: يتحاور
📝 في التطبيق
Los candidatos van a debatir sobre la economía esta noche.
B1سيناقش المرشحون الاقتصاد الليلة.
Es bueno debatir diferentes puntos de vista en clase.
A2من الجيد مناقشة وجهات نظر مختلفة في الفصل.
Llevamos horas debatiendo la misma propuesta sin llegar a un acuerdo.
B2لقد كنا نناقش نفس الاقتراح لساعات دون التوصل إلى اتفاق.
يكافح
أيضًا: متردد
📝 في التطبيق
Se debate entre ir a la universidad o empezar a trabajar.
B2إنه متردد بين الذهاب إلى الجامعة أو بدء العمل.
El herido se debate entre la vida y la muerte.
C1المصاب يكافح بين الحياة والموت.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "debatir" بالإسبانية:
يتحاور→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: debatir
السؤال 1 من 3
أي جملة تعني 'إنها مترددة بين خيارين'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'debattuere'، والتي تعني 'ضرب' أو 'هزم'. وصفت في الأصل القتال الجسدي قبل أن تنتقل إلى 'قتال' الأفكار.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'debatir' تعني دائمًا مسابقة رسمية؟
ليس بالضرورة، لكنها تشير إلى مستوى من الجدية وأنه يتم النظر في الأطراف المختلفة بعناية.
هل 'debatir' فعل قياسي؟
نعم! إنه يتبع النمط القياسي لجميع الأفعال المنتهية بـ -ir، مما يجعله سهل التصريف للغاية.
متى يجب أن أستخدم 'debatirse' بدلاً من 'debatir'؟
استخدم 'debatirse' (مع الضمير الانعكاسي 'se') عندما تتحدث عن صراع داخلي، أو صراع عاطفي، أو موقف حياة أو موت.

