Inklingo

denominar

deh-noh-mee-nahrdenomiˈnaɾ

denominar يعني يُسمّي بالإسبانية (إعطاء لقب رسمي أو فئة لشيء ما).

يُسمّي

أيضًا: يُطلق عليه, يُعيّن
فعلB2regular arformal
ملك يضع تاجًا ذهبيًا على رأس شاب ليمنحه لقبًا رسميًا.
gerunddenominando
past Participledenominado
infinitivedenominar

📝 في التطبيق

Los científicos decidieron denominar a la nueva especie en honor al investigador.

B2

قرر العلماء تسمية النوع الجديد تيمنًا بالباحث.

Este proceso se suele denominar 'oxidación'.

B2

عادةً ما يُطلق على هذه العملية اسم 'الأكسدة'.

El comité puede denominar a un representante para la reunión.

C1

يمكن للجنة تعيين ممثل للاجتماع.

روابط الكلمات

مرادفات

  • nombrar (يُسمّي / يُعيّن)
  • llamar (يُسمّي / ينادي)
  • designar (يُعيّن / يُحدّد)

متضادات

تلازمات شائعة

  • denominar oficialmenteيُسمّي رسميًا
  • se suele denominarعادةً ما يُطلق عليه اسم
  • denominar comoيُسمّي كـ

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdenominaran
yodenominara
denominaras
vosotrosdenominarais
nosotrosdenomináramos
él/ella/usteddenominara

present

ellos/ellas/ustedesdenominen
yodenomine
denomines
vosotrosdenominéis
nosotrosdenominemos
él/ella/usteddenomine

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdenominaron
yodenominé
denominaste
vosotrosdenominasteis
nosotrosdenominamos
él/ella/usteddenominó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdenominaban
yodenominaba
denominabas
vosotrosdenominabais
nosotrosdenominábamos
él/ella/usteddenominaba

present

ellos/ellas/ustedesdenominan
yodenomino
denominas
vosotrosdenomináis
nosotrosdenominamos
él/ella/usteddenomina

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: denominar

السؤال 1 من 3

أي من هذه الطرق هي الأكثر طبيعية لتقديم نفسك؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
denominación(اسم / تسمية)اسم
denominador(مقام (في الرياضيات))اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية 'denominare'، والتي تجمع بين 'de-' (تمامًا) و 'nominare' (يُسمّي).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: denominateFrench: dénommer

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يُستخدم 'denominar' للألقاب المستعارة للأشخاص؟

عادةً لا. بالنسبة للألقاب المستعارة، نستخدم 'apodar' أو ببساطة 'llamar'. 'Denominar' أكثر رسمية بكثير ويشير عادةً إلى الفئات أو الألقاب الرسمية.

ما هو 'denominación de origen'؟

إنه تسمية رسمية للمنتجات (مثل النبيذ أو الجبن) تضمن أنها أُنتجت في منطقة معينة باستخدام طرق تقليدية.

هل يمكنني استخدام 'denominar' في بريد إلكتروني عادي؟

قد يبدو الأمر رسميًا أو احترافيًا بشكل مفرط. ما لم تكن تتحدث عن مشروع تقني أو لقب رسمي، فإن 'llamar' أو 'nombrar' يكون أفضل عادةً.