Inklingo

llamar

ya-marʝaˈmaɾ

يتصل

أيضًا: يهاتف, يرن
فعلA1regular ar
شخص يبتسم وهو يمسك هاتفًا محمولاً بأذنه، يصور مكالمة هاتفية.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 في التطبيق

Te llamo en cinco minutos.

A1

سأتصل بك بعد خمس دقائق.

Mi mamá me llama todos los domingos.

A1

أمي تتصل بي كل يوم أحد.

¿Puedes llamar a la pizzería para pedir la cena?

A2

هل يمكنك الاتصال بالمطعم لطلب العشاء؟

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • llamar por teléfonoيتصل بالهاتف
  • devolver la llamadaيرد على المكالمة

يسمي, ينادي

فعلA2regular ar
أب يحمل طفلاً ويشير إليه بحنان، يرمز إلى فعل تسمية شيء.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 في التطبيق

Decidieron llamar al perro 'Fido'.

A2

قرروا تسمية الكلب 'فيدو'.

En el trabajo me llaman 'el nuevo'.

B1

في العمل، ينادونني بـ 'الجديد'.

A eso yo lo llamo una buena idea.

B1

هذا ما أسميه فكرة جيدة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • nombrar (يسمي، يعين)
  • denominar (يطلق على، يسمي (أكثر رسمية))

يطرق, يرن

فعلA2regular ar
منظر مقرب ليد تطرق بقوة على باب خشبي مغلق.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 في التطبيق

Escuché que alguien llamaba a la puerta.

A2

سمعت شخصًا يطرق الباب.

Llamaron al timbre tres veces, pero no estábamos en casa.

B1

رنوا جرس الباب ثلاث مرات، لكننا لم نكن في المنزل.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tocar (يلمس، يطرق)

تلازمات شائعة

  • llamar a la puertaيطرق الباب
  • llamar al timbreيرن جرس الباب

يستدعي, يلفت انتباه شخص ما

فعلB1regular ar
شخصية ترتدي ملابس زاهية تبرز في الحشد، ترمز إلى جذب الانتباه.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 في التطبيق

La directora llamó a los padres para una reunión.

B1

استدعت مديرة المدرسة أولياء الأمور لاجتماع.

¡Llama a una ambulancia!

A2

اتصلوا بسيارة إسعاف!

Ese vestido colorido realmente llama la atención.

B1

هذا الفستان الملون يلفت الأنظار حقًا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • convocar (يستدعي، يدعو (أكثر رسمية))

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • llamar la atenciónيجذب الانتباه، يتميز
  • llamar al pan, pan y al vino, vinoيسمي الأشياء بأسمائها؛ يتحدث بصراحة

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara
yollamara
llamaras
ellos/ellas/ustedesllamaran
nosotrosllamáramos
vosotrosllamarais

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: llamar

السؤال 1 من 2

أي جملة تقول بشكل صحيح 'اسمه كارلوس'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'clamāre'، والتي تعني 'يصرخ' أو 'يستغيث'. يمكنك أن ترى كيف ترتبط هذه الفكرة الأصلية للصراخ بجميع معانيها الحديثة: الاتصال بشخص ما عبر الهاتف، أو مناداة شخص باسم، أو استدعائه عند الباب.

أول تسجيل: Around the 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: chamarItalian: chiamareFrench: clamerEnglish: claim

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'llamar' و 'llamarse'؟

هذا سؤال رائع! 'Llamar' هو فعل تقوم به تجاه شخص آخر، مثل الاتصال به عبر الهاتف ('llamo a mi amigo') أو مناداته بلقب ('le llaman Pepe'). 'Llamarse' يتعلق باسمك أو هويتك. فكر في 'me llamo' على أنها 'أنا أنادي نفسي'، لذا فإن 'Me llamo Ana' تعني حرفيًا 'أنا أنادي نفسي آنا'.

كيف أقول 'اتصل بي مرة أخرى'؟

الطريقة الأكثر شيوعًا هي 'devuélveme la llamada' (حرفيًا، 'أعد المكالمة لي'). يمكنك أيضًا قول 'llámame de vuelta' ('اتصل بي مرة أخرى'). كلاهما مفهوم تمامًا.