depresión
“depresión” يعني “اكتئاب” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
اكتئاب
أيضًا: اكتئاب سريري
📝 في التطبيق
Después de la pérdida, ella entró en una depresión profunda y necesitó terapia.
B2بعد الفقدان، دخلت في اكتئاب عميق واحتاجت إلى علاج.
Si sientes una depresión prolongada, es crucial buscar ayuda profesional.
C1إذا شعرت باكتئاب طويل الأمد، فمن الضروري طلب المساعدة المهنية.
كساد
أيضًا: ركود, انكماش
📝 في التطبيق
La Gran Depresión de 1929 fue un periodo de gran pobreza mundial.
B2الكساد الكبير عام 1929 كان فترة فقر عالمي عظيم.
Los analistas temen que la caída del mercado provoque una depresión a largo plazo.
C1يخشى المحللون أن يتسبب انهيار السوق في كساد طويل الأمد.
انخفاض
أيضًا: تجويف, منخفض
📝 في التطبيق
El agua se acumula en la pequeña depresión del patio.
B1يتجمع الماء في الانخفاض الصغير في الفناء.
Vimos una gran depresión en el paisaje causada por un antiguo volcán.
B2رأينا انخفاضًا كبيرًا في المشهد سببه بركان قديم.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: depresión
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'depresión' بمعناها الاقتصادي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من المصطلح اللاتيني *depressio*، والذي كان يعني حرفيًا 'الضغط للأسفل' أو 'الغرق'. هذا الجذر يفسر المعاني الثلاثة في الإسبانية: الضغط على المزاج، غرق الاقتصاد، أو غرق سطح الأرض.
أول تسجيل: 15th century (in Spanish, the psychological meaning developed much later)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
بما أن 'depresión' مؤنثة، هل أستخدم دائمًا 'la' معها؟
نعم، 'depresión' اسم مؤنث، لذا يجب عليك دائمًا استخدام أدوات التعريف والتأنيث والصفات المؤنثة معها (مثال: 'la depresión'، 'una depresión profunda').
ما الفرق بين 'depresión' و 'tristeza'؟
'Tristeza' تعني حزن وهي عاطفة إنسانية طبيعية. 'Depresión' تشير إلى حالة طبية أو نفسية خطيرة ومستمرة تتطلب اهتمامًا مهنيًا. إنها أكثر حدة بكثير من مجرد الشعور بالحزن.


