dijo
“dijo” يعني “قال هو” بالإسبانية.
قال هو, قالت هي, كُتب, قلتَ/قلتِ (رسمي)
أيضًا: أخبر هو, أخبرت هي
📝 في التطبيق
Ella dijo que no.
A1قالت لا.
Mi amigo me dijo un secreto.
A2أخبرني صديقي سراً.
El presidente dijo que la economía mejoraría.
B1قال الرئيس إن الاقتصاد سيتحسن.
¿Qué fue lo que usted dijo?
A2ماذا قلتَ؟
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: dijo
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'dijo' بشكل صحيح لفعل واحد مكتمل في الماضي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'dīxit'، والتي تعني حرفياً 'قال هو/هي/هو'. كان هذا شكلاً من أشكال الفعل 'dīcere'، الذي يعني 'أن يقول' أو 'أن يتحدث'، وهو أيضاً سلف الفعل الإسباني الحديث 'decir'.
أول تسجيل: 10th century (as 'dixo')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'dijo' و 'decía'؟
فكر في الأمر كصورة مقابل فيديو. 'Dijo' هي صورة - تلتقط فعلاً واحداً مكتملًا ('قال شيئًا واحدًا'). 'Decía' هو فيديو - يصف فعلاً مستمرًا أو متكررًا في الماضي ('كان يقول...' أو 'كان يقول عادةً...').
كيف أعرف ما إذا كانت 'dijo' تعني 'قال هو'، 'قالت هي'، أو 'قلتَ/قلتِ'؟
ستعرف من السياق! إذا كنت تتحدث عن ماريا للتو، فإن 'dijo' تعني 'قالت هي'. إذا كنت تتحدث عن خوان، فإنها تعني 'قال هو'. الجمل المحيطة ستوضح الأمر.
هل 'dijo' مثل 'habló'؟
ليس تمامًا. 'Habló' تعني 'تحدث هو/هي' وتشير إلى الفعل العام للكلام ('تحدثت لمدة ساعة'). 'Dijo' تعني 'قال هو/هي' وتستخدم للإبلاغ عن محتوى محدد لما تم قوله ('قالت مرحباً').