expreso
“expreso” يعني “إسبريسو” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
إسبريسو
أيضًا: قهوة قصيرة
📝 في التطبيق
Quisiera un expreso doble, por favor.
A1أود إسبريسو مزدوج، من فضلك.
El expreso de esta cafetería es muy fuerte.
A2قهوة الإسبريسو من هذه المقهى قوية جدًا.
Prefiero el expreso sin azúcar para sentir el sabor del grano.
B1أفضل الإسبريسو بدون سكر لتذوق نكهة الحبوب.
سريع, صريح
أيضًا: واضح
📝 في التطبيق
Llegó en el tren expreso de las cinco.
A2وصل بالقطار السريع الساعة الخامسة.
Lo hizo por deseo expreso de su madre.
B1لقد فعل ذلك برغبة صريحة من والدته.
Existe una prohibición expresa de fumar aquí.
B2يوجد منع صريح للتدخين هنا.
أنا أعبر

📝 في التطبيق
Yo expreso mi opinión en las reuniones.
A2أنا أعبر عن رأيي في الاجتماعات.
Siempre expreso lo que siento.
B1أنا دائمًا أعبر عما أشعر به.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: expreso
السؤال 1 من 3
إذا كنت في مقهى وتريد قهوة قوية وصغيرة، ماذا تطلب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'expressus'، والتي تعني حرفيًا 'معصور'. هذا هو السبب في أنها تشير إلى كل من القهوة (الماء المعصور عبر الحبوب) والأفكار (المشاعر المعصورة في كلمات).
أول تسجيل: 13th century (general sense)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل هي 'espresso' أم 'expreso' بالإسبانية؟
في الإسبانية، التهجئة القياسية هي 'expreso' بحرف 'x'. سترى غالبًا 'espresso' في القوائم بسبب التأثير الإيطالي، ولكن 'expreso' هي الكلمة الإسبانية الصحيحة.
هل 'expreso' تعني دائمًا قهوة؟
لا! يمكن أن تكون نوعًا من القهوة، أو قطارًا سريعًا (express)، أو فعل التعبير عن شيء ما (أنا أعبر)، أو صفة تعني 'صريح' أو 'واضح'.
كيف أعرف ما إذا كانت 'expreso' فعلًا أم صفة؟
انظر إلى السياق. إذا تبعت 'Yo' أو كانت الفعل الرئيسي، فهي فعل ('Yo expreso'). إذا وصفت اسمًا، فهي صفة ('un pedido expreso').


