distinción
“distinción” يعني “تمييز” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تمييز
أيضًا: فرق, تفريق
📝 في التطبيق
No hay distinción entre los dos modelos.
A2لا يوجد تمييز بين النموذجين.
Es importante hacer una distinción clara antes de decidir.
B1من المهم إجراء تمييز واضح قبل اتخاذ القرار.
La ley se aplica a todos sin distinción de clase social.
B2ينطبق القانون على الجميع دون تمييز طبقي اجتماعي.
أناقة
أيضًا: رقي, تهذيب
📝 في التطبيق
Ella viste con mucha distinción.
B2إنها ترتدي ملابس بأناقة كبيرة.
Su distinción natural impresiona a todos.
C1رقيها الطبيعي يثير إعجاب الجميع.
Es un hotel de gran distinción en el centro de la ciudad.
B2إنه فندق راقٍ جدًا في وسط المدينة.
جائزة
أيضًا: تكريم, وسام
📝 في التطبيق
Se graduó con una distinción en matemáticas.
B1تخرج بتقدير في الرياضيات.
Recibió la máxima distinción del gobierno.
B2تلقت أعلى تكريم من الحكومة.
Varias distinciones académicas adornan su oficina.
B2تزين مكتبه العديد من الجوائز الأكاديمية.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: distinción
السؤال 1 من 3
إذا تم الإشادة بشخص ما لـ 'distinción' في حفل، فما الذي يلاحظه الناس؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'distinctio'، والتي تأتي من 'distinguere' (يفصل أو ينتقي). تشترك في نفس الجذر مع الكلمة الإنجليزية 'distinct'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'distinción' دائمًا رسمية؟
في الغالب، نعم. بينما يمكنك استخدامها في الكلام اليومي، إلا أنها تبدو أكثر رقيًا من كلمات مثل 'diferencia'.
هل يمكنني استخدام 'distinción' بمعنى مسافة مادية؟
لا. للمساحة المادية، يجب عليك استخدام 'distancia'. 'Distinción' هي فقط للفروق المفاهيمية أو النوعية.
هل هي 'el distinción' أم 'la distinción'؟
إنها دائمًا 'la distinción' لأن الأسماء التي تنتهي بـ '-ción' مؤنثة.


