estudié
“estudié” يعني “لقد درست” بالإسبانية (للإشارة إلى فعل مكتمل في الماضي).
لقد درست
أيضًا: بالتأكيد درست
📝 في التطبيق
Ayer estudié durante tres horas.
A1بالأمس درست لمدة ثلاث ساعات.
Estudié medicina en la universidad.
A1درست الطب في الجامعة.
No salí porque estudié toda la noche.
A2لم أخرج لأنني درست طوال الليل.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: estudié
السؤال 1 من 1
كيف تقول 'بالأمس درست' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
مشتق من الكلمة اللاتينية 'studere'، والتي كانت تعني أن تكون متحمساً، مجتهداً، أو أن تُكرّس نفسك لشيء ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'estudié' و 'estudiaba'؟
'Estudié' تُستخدم لوقت محدد ومنتهٍ (مثل 'درست بالأمس')، بينما 'estudiaba' تُستخدم للأشياء التي كنت تفعلها لفترة طويلة أو لأفعال في الخلفية (مثل 'كنت أدرس عندما رن الهاتف').
هل علامة النبرة (الأكسنت) على 'estudié' إلزامية؟
نعم! في اللغة الإسبانية، علامة النبرة على المقطع الأخير من أفعال الماضي ضرورية لأنها تخبر المستمع أنك تتحدث عن الماضي وعن نفسك.