etapa
“etapa” يعني “مرحلة” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مرحلة, طور
أيضًا: فترة
📝 في التطبيق
Mi abuela dice que la vejez es una etapa muy tranquila.
A2تقول جدتي إن سن الشيخوخة مرحلة هادئة جدًا.
Estamos en la etapa final de la construcción de la casa.
B1نحن في المرحلة النهائية من بناء المنزل.
La niñez es una etapa de mucho aprendizaje.
A1الطفولة فترة تعلم كبير.
مرحلة, مقطع
أيضًا: لفة
📝 في التطبيق
El ciclista ganó la etapa de montaña hoy por solo diez segundos.
B1فاز الدراج بالمرحلة الجبلية اليوم بفارق عشر ثوانٍ فقط.
La segunda etapa del viaje nos lleva a través del desierto.
B2المقطع الثاني من الرحلة يأخذنا عبر الصحراء.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: etapa
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'etapa' لوصف فترة حياة، وليس جزءًا من سباق؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
ترتبط كلمة 'etapa' بفكرة التوقف أو الراحة. تأتي من كلمة فرنسية قديمة، 'étape'، والتي كانت تعني في الأصل مكانًا للراحة للقوات أو المسافرين، وغالبًا ما كان يتم تمييزه بعلامة. تطور المعنى من 'المكان' إلى 'المسافة أو الوقت بين أماكن الراحة'، مما أعطانا المعنى الحديث للمرحلة أو الجزء المميز.
أول تسجيل: Medieval period (via French)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'etapa' مرتبطة بكلمة 'tapa' (المقبلات)؟
لا، على الرغم من تشابههما الصوتي واشتراكهما في الجذر 'tap-'، إلا أن لهما أصولًا مختلفة. 'Etapa' تأتي من الكلمة الفرنسية لمكان الراحة، بينما 'tapa' (المقبلات أو الغطاء) تأتي من الفعل 'tapar' (يغطي).
¿Cómo se dice 'new chapter' en español?
يمكنك أن تقول 'una nueva etapa' أو 'un nuevo capítulo'. غالبًا ما تبدو كلمة 'etapa' طبيعية أكثر عند الحديث عن مرحلة جديدة في الحياة أو مشروع.

