eterna
“eterna” يعني “أبدي” بالإسبانية (يدوم إلى الأبد).
أبدي, لا نهائي
أيضًا: دائم
📝 في التطبيق
La esperanza de una vida eterna es un consuelo para muchos.
B1الأمل في حياة أبدية هو عزاء للكثيرين.
Después de tres horas de retraso, la espera se hizo eterna.
B2بعد تأخير دام ثلاث ساعات، أصبح الانتظار لا نهائيًا (أو بدا أبديًا).
Ella siente una gratitud eterna por tu ayuda.
B1تشعر بامتنان أبدي لمساعدتك.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: eterna
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'eterna' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من اللاتينية *aeternus*، والتي كانت تعني 'يدوم لعصر' أو 'أبدي'. وهي تشترك في جذورها مع الكلمة الإنجليزية 'eternal'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'eterno' و 'eterna'؟
'Eterno' هو الصيغة المذكرة، وتستخدم للأسماء المذكرة (el tiempo eterno، الوقت الأبدي). 'Eterna' هي الصيغة المؤنثة، وتستخدم للأسماء المؤنثة (la luz eterna، الضوء الأبدي). معناهما هو نفسه تمامًا.