fracasado
“fracasado” يعني “فاشل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فاشل, غير ناجح
أيضًا: محبط
📝 في التطبيق
El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.
B1كان إطلاق المنتج غير ناجح (فاشلاً)؛ خسرنا الكثير من المال.
Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.
B2محاولته لإقناع المدير باءت بالفشل.
La misión se consideró fracasada antes de que terminara.
B2اعتُبرت المهمة فاشلة قبل أن تنتهي.
فاشل, خاسر
أيضًا: مخفق
📝 في التطبيق
No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.
B2لا أريدك أن تعتقد أنني فاشل لمجرد هذا الخطأ.
Ella teme convertirse en una fracasada si no consigue ese trabajo.
C1تخشى أن تصبح فاشلة إذا لم تحصل على تلك الوظيفة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "fracasado" بالإسبانية:
مخفق→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: fracasado
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم صيغة الاسم 'fracasado' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل الإسباني 'fracasar'، والذي تطور بدوره من الكلمة الإيطالية 'fracassare'، والتي تعني 'يحطم' أو 'يكسر إلى قطع'. انتقل المفهوم من كسر شيء مادي إلى 'انهيار' خطط أو جهود شخص ما أو فشلها.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'fracasado' و 'fracaso'؟
'Fracaso' (اسم) تعني 'فشل' أو 'كارثة' - إنها النتيجة أو الحدث نفسه. 'Fracasado' هي الصفة أو الاسم الذي يصف الشخص أو الشيء الذي تعرض للفشل (على سبيل المثال، 'el fracaso del plan' مقابل 'el plan fracasado').
هل يمكن استخدام 'fracasado' لأشياء غير الأشخاص؟
نعم، بالتأكيد! من الشائع جدًا استخدام 'fracasado' كصفة لوصف المشاريع أو الشركات أو المحاولات أو حتى المساعي بأكملها التي لم تنجح.

