grato
“grato” يعني “ممتع” بالإسبانية (يشير إلى تجربة أو شعور).
ممتع
أيضًا: مستساغ, مرحّب به
📝 في التطبيق
Fue una sorpresa muy grata volver a verte.
A2لقد كانت مفاجأة ممتعة للغاية أن أراك مرة أخرى.
Espero que tengan una estancia grata en este hotel.
B1آمل أن تقضي إقامة ممتعة في هذا الفندق.
Guardo un grato recuerdo de mis abuelos.
B1أحتفظ بذكرى طيبة عن أجدادي.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: grato
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الأكثر طبيعية لقول 'مفاجأة سارة'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'gratus'، والتي تعني محبوب، مُرضي، أو ممتن.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكن استخدام 'grato' لوصف شخص؟
نعم، ولكنها رسمية جدًا. وصف شخص بأنه 'persona grata' يعني أنه مرحب به. بشكل أكثر شيوعًا، ستسمع 'persona no grata' لشخص غير مرحب به على وجه التحديد.
هل 'grato' هي نفسها 'gratis'؟
لا! 'Grato' تعني ممتع أو لطيف. 'Gratis' تعني أنه لا يتعين عليك الدفع مقابله. تشتركان في نفس الجذر اللاتيني ولكن لهما استخدامات مختلفة اليوم.
هل من الأفضل استخدام 'agradable' أم 'grato'؟
في المحادثات العادية مع الأصدقاء، 'agradable' أكثر شيوعًا. في الكتابة المهنية، الكتب، أو الخطابات الرسمية، تضيف 'grato' لمسة من الأناقة.