Inklingo

implorar

eem-ploh-RAHRimploˈɾaɾ

implorar يعني يتوسل بالإسبانية (التماس المساعدة أو الرحمة).

يتوسل, يستجدي

أيضًا: يلتمس
فعلB1regular ar
شخص راكع ويداه مضمومتان في إشارة توسل.
gerundimplorando
past Participleimplorado
infinitiveimplorar

📝 في التطبيق

Él vino a implorar perdón por sus errores.

B1

جاء ليتوسل المغفرة على أخطائه.

Los ciudadanos imploran ayuda ante la crisis.

B2

يستجدي المواطنون المساعدة في مواجهة الأزمة.

No me hagas implorar por una respuesta.

B1

لا تجعلني أتوسل للحصول على إجابة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • implorar perdónيتوسل المغفرة
  • implorar clemenciaيتوسل الرحمة
  • implorar ayudaيتوسل المساعدة

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesimploraran
yoimplorara
imploraras
vosotrosimplorarais
nosotrosimploráramos
él/ella/ustedimplorara

present

ellos/ellas/ustedesimploren
yoimplore
implores
vosotrosimploréis
nosotrosimploremos
él/ella/ustedimplore

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesimploraron
yoimploré
imploraste
vosotrosimplorasteis
nosotrosimploramos
él/ella/ustedimploró

imperfect

ellos/ellas/ustedesimploraban
yoimploraba
implorabas
vosotrosimplorabais
nosotrosimplorábamos
él/ella/ustedimploraba

present

ellos/ellas/ustedesimploran
yoimploro
imploras
vosotrosimploráis
nosotrosimploramos
él/ella/ustedimplora

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "implorar" بالإسبانية:

يستجدي

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: implorar

السؤال 1 من 3

أي فعل هو الخيار الأفضل إذا كنت تطلب كوبًا من الماء فقط؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
imploración(فعل التوسل)اسم
implorante(شخص يتوسل)صفة
súplica(التماس)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'implorare'، التي تجمع بين 'in-' (نحو) و 'plorare' (يصرخ أو يبكي). وهي تشير حرفياً إلى الصراخ لشخص ما طلباً للمساعدة.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: imploreFrench: implorerItalian: implorare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'implorar' أقوى من 'suplicar'؟

إنهما متقاربان جدًا، لكن 'implorar' غالبًا ما يحمل دلالة أكثر دراماتيكية، مثل 'الصراخ'، بينما 'suplicar' هو توسل متواضع وخاضع.

هل أحتاج إلى تغيير جذر الفعل 'implorar' عند التصريف؟

لا، إنه فعل عادي تمامًا ينتهي بـ '-ar'. يبقى الجذر 'implor-' كما هو في جميع الأزمنة.

هل يمكنني استخدام 'implorar' في محادثة عادية؟

نعم، ولكن عادةً فقط في سياق هزلي أو عاطفي جدًا. بخلاف ذلك، يبدو رسميًا جدًا أو وكأنك في فيلم.