insensible
“insensible” يعني “غير حساس” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
غير حساس
أيضًا: قاسٍ, عديم القلب
📝 في التطبيق
No seas tan insensible con el dolor de tu hermano.
B1لا تكن غير حساس تجاه ألم أخيك.
Parece un hombre frío e insensible, pero en realidad es tímido.
B2يبدو رجلاً بارداً وعديم القلب، لكنه في الواقع خجول.
Es una respuesta muy insensible para alguien en su situación.
C1هذا رد قاسٍ جداً لشخص في وضعه.
مخدر
أيضًا: فاقد الوعي
📝 في التطبيق
Tengo los dedos insensibles por el frío.
B1أصاب البرد أصابعي بالتخدير.
Después del golpe, se quedó insensible durante unos minutos.
C1بعد الضربة، ظل فاقدًا للوعي لبضع دقائق.
La zona está insensible debido a la anestesia.
B2المنطقة مخدرة بسبب التخدير.
غير محسوس
أيضًا: تدريجي
📝 في التطبيق
Hubo un cambio insensible en la temperatura del agua.
C1كان هناك تغيير غير محسوس في درجة حرارة الماء.
La mejoría del paciente fue lenta e insensible al principio.
C2تحسن المريض كان بطيئًا وغير محسوس في البداية.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: insensible
السؤال 1 من 3
أي جملة تصف سمة شخصية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'insensibilis'، التي تجمع بين 'in-' (لا) و 'sensibilis' (قادر على الشعور/الإدراك). تم استخدامها في الإسبانية منذ القرن الثالث عشر.
أول تسجيل: 13th Century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'insensible' تعني نفس الشيء في الإنجليزية والإسبانية؟
في الغالب، نعم! ومع ذلك، في اللغة الإنجليزية، غالبًا ما تعني 'insensible' فاقد الوعي، بينما في الإسبانية، المعنى الأكثر شيوعًا هو 'بارد عاطفياً' أو 'مخدر'.
هل 'insensible' كلمة سيئة؟
إنها ليست كلمة بذيئة، ولكن وصف شخص ما بأنه 'un insensible' هو إهانة. هذا يعني أنه بارد القلب أو لا يهتم بالآخرين.
كيف أقول 'مخدر' لجزء من الجسم خدر؟
بينما تعمل كلمة 'insensible'، يقول معظم المتحدثين الأصليين 'se me durmió el brazo' (خدر ذراعي) أو 'tengo el brazo adormecido' (ذراعي مخدرة).


