institucional
“institucional” يعني “مؤسسي” بالإسبانية (متعلق بمنظمة أو نظام راسخ).
مؤسسي
أيضًا: رسمي, شركاتي
📝 في التطبيق
El presidente dio un discurso institucional muy serio.
A2ألقى الرئيس خطابًا رسميًا جادًا للغاية.
Necesitamos mejorar la imagen institucional de la empresa.
B1نحتاج إلى تحسين صورة الشركة.
Es importante respetar los canales institucionales para resolver el conflicto.
B2من المهم احترام القنوات المؤسسية لحل النزاع.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "institucional" بالإسبانية:
مؤسسي→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: institucional
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'الدعم المؤسسي'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'institutio'، والتي أشارت إلى ترتيب أو عادة أو نظام تعليمي.
أول تسجيل: 19th century (modern usage)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تتغير للمؤنث؟
لا. إنها 'غير متغيرة'، مما يعني أنها تبقى كما هي تمامًا لكل من الكلمات المذكرة والمؤنثة.
ما الفرق بين 'oficial' و 'institucional'؟
إنهما متشابهتان جدًا. 'Oficial' تعني عادة 'مصرح به'، بينما 'institucional' تعني تحديدًا 'متعلق بالمنظمة أو قواعدها'.
كيف أجعلها جمعًا؟
ببساطة أضف '-es' إلى النهاية: 'mensajes institucionales'.