invité
“invité” يعني “لقد دعوت” بالإسبانية (طلب حضور شخص ما).
لقد دعوت
أيضًا: لقد تكفلت بـ, لقد استضفت
📝 في التطبيق
Invité a María a mi fiesta de cumpleaños.
A2لقد دعوت ماريا إلى حفل عيد ميلادي.
Ayer invité yo al café.
A2بالأمس، تكفلت (بالجميع) لتناول القهوة.
La invité a cenar pero no pudo venir.
B1دعوتها للعشاء لكنها لم تستطع المجيء.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: invité
السؤال 1 من 1
أي جملة تعني 'لقد دعوت والدي'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'invitare'، والتي تعني استدعاء، تحدي، أو استضافة شخص ما.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'invité' و 'invitó'؟
الأمر يتعلق بمن قام بالفعل! 'Invité' (مع علامة تنصيص على الـ 'e') تعني 'أنا دعوت'. 'Invitó' (مع علامة تنصيص على الـ 'o') تعني 'هو، هي، أو أنت (بصيغة رسمية) دعوت'.
هل 'invité' تعني دائمًا أنني دفعت الفاتورة؟
في سياق المطعم، نعم، هذا يعني بقوة أنك كنت الشخص الذي دفع. في سياق الحفلة، هذا يعني ببساطة أنك أرسلت الدعوة.