limpia
“limpia” يعني “تطهير طقوسي” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تطهير طقوسي, تطهير روحي
أيضًا: تنظيف شامل
📝 في التطبيق
La curandera le hizo una limpia para quitarle el mal de ojo.
B2قامت المعالجة بتطهير طقوسي له لإزالة العين الشريرة.
Necesito una limpia en mi casa para que fluya la energía.
B1أحتاج إلى تطهير روحي في منزلي لتدفق الطاقة.
ينظف, يرتب
أيضًا: نظّف!
📝 في التطبيق
Mi hermano siempre limpia su cuarto antes de salir.
A1أخي ينظف غرفته دائمًا قبل الخروج.
¡Limpia tu plato! No lo dejes ahí.
A2نظّف طبقك! لا تتركه هناك.
La máquina limpia el suelo automáticamente.
A1الآلة تنظف الأرض تلقائيًا.
نظيف, نقي
أيضًا: صافٍ
📝 في التطبيق
La mesa está limpia, puedes poner los platos.
A1الطاولة نظيفة، يمكنك وضع الأطباق.
Ella tiene una reputación limpia en la comunidad.
B1لديها سمعة نظيفة في المجتمع.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: limpia
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'limpia' كاسم (طقس) بدلاً من فعل أو صفة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *limpidus*، والتي تعني 'صافٍ' أو 'شفاف'. بمرور الوقت، تطور المعنى من كونه صافيًا مثل الماء إلى كونه خاليًا من الأوساخ.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'limpia' و 'limpieza'؟
'Limpieza' هو الاسم القياسي والعام لـ 'التنظيف' أو 'النظافة' (مثل فعل الفرك). 'Limpia' هي صيغة الفعل (هو/هي ينظف) أو، عند استخدامها كاسم، تشير عادةً إلى طقس تطهير روحي أو فولكلوري بشكل خاص. في العربية، 'تنظيف' هو المصطلح العام، بينما قد نستخدم 'تطهير' للسياقات الروحية.
هل 'limpia' هي نفس الكلمة الإنجليزية 'limpid'؟
تتشاركان نفس الجذر اللاتيني *limpidus*، والذي يعني صافٍ أو شفاف. بينما لا تزال كلمة 'limpid' في اللغة الإنجليزية تعني صافٍ (عادة ما تشير إلى الماء أو الأسلوب)، فإن الكلمة الإسبانية 'limpia' تطورت لتعني نظيف أو خالٍ من الأوساخ. في العربية، كلمة 'صافٍ' أو 'نقي' قريبة من المعنى الأصلي، بينما 'نظيف' هي الأكثر استخدامًا للمعنى المكتسب.


