Inklingo

matará

mah-tah-RAHma.taˈɾa

matará يعني سيقتل بالإسبانية (فعل مستقبلي).

سيقتل, سيغتال

أيضًا: سيُنهك, سيدمر
فعلB1regular ar
Mexico
رسم توضيحي ملون لكتاب قصص يظهر ثعلبًا مصممًا يحمل شبكة كبيرة فوق رأسه، على وشك الإمساك بدجاجة صغيرة غير مدركة تقف تحته على تل عشبي.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 في التطبيق

Si sigue trabajando así, el estrés lo matará.

B1

إذا استمر في العمل هكذا، فإن الإجهاد سيقتله (يُنهكه).

Ella dice que la tristeza la matará si no regresa pronto.

B2

تقول إن الحزن سيقتلها إذا لم يعد قريبًا.

El veneno matará a las plagas en menos de una hora.

A2

سيقتل السم الآفات في أقل من ساعة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • matar el tiempoيقتل الوقت
  • matar de hambreيُجيع

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • matar dos pájaros de un tiroيضرب عصفورين بحجر واحد (يحل مشكلتين في آن واحد)

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara/matase
yomatara/matase
mataras/matases
ellos/ellas/ustedesmataran/matasen
nosotrosmatáramos/matásemos
vosotrosmatarais/mataseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "matará" بالإسبانية:

سيدمرسيُنهك

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: matará

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'matará' (صيغة المستقبل) بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
saltaráhablará
📚 أصل الكلمة

يأتي الفعل *matar* من الكلمة العربية *ماتَ*، بمعنى 'توفي'. دخلت إلى الإسبانية خلال العصور الوسطى وكانت تعني في الأصل 'يُطفئ' أو 'يُخمد'، قبل أن تتطور إلى معناها الحديث 'يقتل'.

أول تسجيل: 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: matar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'matará' صيغة فعل منتظم أم غير منتظم؟

إنها صيغة فعل منتظم. الفعل *matar* منتظم تمامًا في صيغة المستقبل، مما يعني أنه يتبع النمط القياسي بأخذ المصدر كاملاً ('matar') وإضافة لاحقة المستقبل ('-á').

ما الفرق بين 'matará' و 'va a matar'؟

كلاهما يعني 'سوف يقتل'. 'Va a matar' (ir a + infinitive) تسمى 'المستقبل القريب' وتُستخدم باستمرار في الإسبانية المحكية للخطط أو التنبؤات الفورية. 'Matará' (المستقبل البسيط) أكثر رسمية وغالبًا ما تُستخدم للتنبؤات العامة، أو العواقب، أو الأحداث البعيدة.