Inklingo

mato

MAH-tohˈma.to

mato يعني أنا أقتل بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

أنا أقتل

أيضًا: أنا أُعدم, أنا أُطفئ
فعلA2regular ar
Mexico
لقطة مقربة ليد بشرية وهي تضغط بلطف على فتيل شمعة صغيرة، مما يطفئ اللهب.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 في التطبيق

Siempre mato las moscas con un periódico viejo.

A2

أنا دائمًا أقتل الذباب بصحيفة قديمة.

Si no bebo café, mato a alguien del mal humor.

B1

إذا لم أشرب القهوة، سأقتل أحدهم بسبب سوء المزاج. (مجازي)

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • mato el tiempoأقتل الوقت / أقضي الوقت
  • mato las ganasأُشبع الرغبة الشديدة

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • Mato por un café.أرغب بشدة في تناول القهوة.

شجيرة, غابة صغيرة

أيضًا: عشب كثيف
Catalonia (Spain)
شجيرة واحدة كثيفة، مستديرة، خضراء داكنة الأوراق، تقف بمفردها في حقل عشبي مشمس بسيط.

📝 في التطبيق

El perro se escondió entre el mato para evitar la lluvia.

B1

اختبأ الكلب بين الشجيرة لتجنب المطر.

Hay que podar ese mato, está tapando la ventana.

B2

علينا تقليم هذه الشجيرة، إنها تغطي النافذة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • arbusto (شجيرة)
  • maleza (أعشاب ضارة/نباتات متسلقة)

تلازمات شائعة

  • un mato de floresشجيرة مزهرة

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara/matase
yomatara/matase
mataras/matases
ellos/ellas/ustedesmataran/matasen
nosotrosmatáramos/matásemos
vosotrosmatarais/mataseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "mato" بالإسبانية:

أنا أُطفئأنا أُعدمأنا أقتلعشب كثيفغابة صغيرة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: mato

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'mato' بشكل صحيح كاسم (شجيرة)؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يأتي شكل الفعل ('أنا أقتل') من الفعل اللاتيني *mactāre*، والذي كان يعني في الأصل 'يضحي' أو 'يكرم بالتضحية'، ولكنه تطور لاحقًا ليعني 'يقتل'. من المحتمل أن يكون للشكل الاسمي ('شجيرة') أصل منفصل، ربما من أصل إيبيري ما قبل الروماني يتعلق بالنباتات.

أول تسجيل: 13th century (verb sense)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: matarItalian: macciare (obsolete)

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

إذا كانت 'mato' تعني 'أنا أقتل'، فكيف أقول 'هو يقتل'؟

ستستخدم صيغة الغائب من الفعل *matar*، وهي 'mata' (él/ella mata). تذكر أن 'mato' تشير فقط إلى صيغة 'yo' (أنا).

هل يمكنني استخدام 'mato' بمعنى 'شجيرة' في جميع أنحاء العالم الناطق بالإسبانية؟

بينما يُفهم، فإن 'arbusto' أكثر شيوعًا في العديد من دول أمريكا اللاتينية. غالبًا ما تُستخدم 'mato' في إسبانيا ومناطق معينة مثل جزر الكناري.