mudar
“mudar” يعني “ينتقل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ينتقل
أيضًا: ينتقل إلى مكان آخر
📝 في التطبيق
Me voy a mudar a un apartamento nuevo el próximo mes.
A1سوف أنتقل إلى شقة جديدة الشهر المقبل.
Ellos se mudaron a España para aprender el idioma.
A2انتقلوا إلى إسبانيا لتعلم اللغة.
يغير
أيضًا: يتساقط / ينسلخ (للجلد)
📝 في التطبيق
Hay que mudar las sábanas una vez por semana.
B1يجب تغيير شراشف السرير مرة واحدة في الأسبوع.
La serpiente muda su piel cada pocos meses.
B2تنسلخ الأفعى جلدها كل بضعة أشهر.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: mudar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'mudar' بشكل صحيح لتعني 'الانتقال إلى منزل جديد'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'mutare'، والتي تعني 'يغير'. هذا هو نفس الجذر الذي يعطينا كلمات مثل 'mutation' و 'immutable'.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'mudar' لنقل شيء مثل كرسي؟
لا. لنقل الأشياء، استخدم 'mover'. 'Mudar' تُستخدم لتغيير مكان إقامتك أو استبدال أشياء مثل الملابس أو الشراشف.
ما الفرق بين 'mudar' و 'mudarse'؟
'Mudar' تعني عادةً تغيير شيء ما (مثل الملابس أو الجلد). 'Mudarse' (مع 'se') تعني تحديدًا نقل منزلك أو نفسك إلى موقع جديد.

