Inklingo

quedarse

keh-DAHR-sehkeˈðaɾse

البقاء, المكوث

فعلA1pronominal (reflexive) ar
كلب صغير لطيف بني يجلس بشكل مريح على سجادة ملونة مخططة داخل كوخ خشبي دافئ، ويبدو راضيًا ويختار البقاء في مكانه.
infinitivequedarse
gerundquedándose
past Participlequedado

📝 في التطبيق

¿Te quedas en casa esta noche?

A1

هل ستبقى في المنزل الليلة؟

Nos quedamos tres días en el hotel.

A2

مكثنا في الفندق لمدة ثلاثة أيام.

Si no vienes, yo me quedo contigo.

A1

إذا لم تأتِ، سأبقى معك.

روابط الكلمات

مرادفات

  • permanecer (البقاء (رسمي))
  • alojarse (الإقامة/المبيت (في مكان))

متضادات

  • irse (المغادرة/الذهاب بعيدًا)
  • marcharse (الذهاب/الانصراف)

تلازمات شائعة

  • quedarse a cenarالبقاء لتناول العشاء
  • quedarse en el sofáالبقاء على الأريكة

الاحتفاظ بـ, أن يتبقى لديك

أيضًا: أن ينفد منك
فعلA2pronominal (reflexive) ar
يد طفل تمسك بإحكام بخيط بالون أحمر كبير ومشرق، يرمز إلى الاحتفاظ بالملكية.
infinitivequedarse
gerundquedándose
past Participlequedado

📝 في التطبيق

Ella se quedó con mi libro favorito.

A2

لقد احتفظت بكتابي المفضل (أخذت ملكيته).

Después de la fiesta, solo nos quedamos con los platos sucios.

B1

بعد الحفلة، تبقى لدينا فقط الأطباق المتسخة.

Si gastamos todo, nos quedaremos sin dinero.

B1

إذا أنفقنا كل شيء، سينفد منا المال.

روابط الكلمات

مرادفات

  • retener (الاحتفاظ)
  • faltar (النقص (عند استخدامه مع 'sin'))

تلازمات شائعة

  • quedarse con el cambioالاحتفاظ بالباقي (من المال)
  • quedarse con la dudaأن تبقى لديك الشكوك

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

يصبح, ينتهي به الأمر, يغفو

أيضًا: أن يصاب بالخرس
فعلB1pronominal (reflexive) ar
قميص أبيض مطوي ونظيف ملقى بشكل مسطح، مع قطرة واحدة من سائل أحمر ساطع تضرب المركز وتشكل بقعة حمراء منتشرة، مما يوضح انتقالًا مفاجئًا إلى حالة جديدة.
infinitivequedarse
gerundquedándose
past Participlequedado

📝 في التطبيق

Se quedó dormida viendo la película.

B1

لقد غفت وهي تشاهد الفيلم.

Me quedé totalmente asombrado por la noticia.

B1

لقد أصبت بالدهشة التامة من الخبر.

Con esa actitud, te vas a quedar solo.

B2

بهذه الطريقة، ستنتهي بك الحال وحيدًا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • volverse (يصبح (غالبًا عاطفي/مفاجئ))
  • hacerse (يصبح (غالبًا طوعي/تدريجي))

تلازمات شائعة

  • quedarse ciegoيصاب بالعمى
  • quedarse quietoيبقى ساكنًا

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedse queda
yome quedo
te quedas
ellos/ellas/ustedesse quedan
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedáis

imperfect

él/ella/ustedse quedaba
yome quedaba
te quedabas
ellos/ellas/ustedesse quedaban
nosotrosnos quedábamos
vosotrosos quedabais

preterite

él/ella/ustedse quedó
yome quedé
te quedaste
ellos/ellas/ustedesse quedaron
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse quede
yome quede
te quedes
ellos/ellas/ustedesse queden
nosotrosnos quedemos
vosotrosos quedéis

imperfect

él/ella/ustedse quedara
yome quedara
te quedaras
ellos/ellas/ustedesse quedaran
nosotrosnos quedáramos
vosotrosos quedarais

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: quedarse

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'quedarse' بمعنى 'الاحتفاظ بملكية'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
amarselavarse
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني *quietare*، والذي يعني 'يهدئ'، 'يرتاح'، أو 'يستقر'. الفعل الإسباني 'quedar' كان يعني في الأصل 'التوقف عن الحركة' أو 'البقاء مستقرًا'. إضافة الضمير الانعكاسي '-se' تؤكد أن فعل البقاء أو الاستقرار ينطبق مباشرة على الفاعل.

أول تسجيل: 13th century (as quedar)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: ficarCatalan: quedar-se

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'quedar' و 'quedarse'؟

'Quedar' (بدون -se) لها عدة معانٍ غير شخصية: 'يناسب' ('La camisa le queda bien')، 'يلتقي' ('Quedamos a las siete')، أو 'يبقى' بمعنى غير شخصي ('Quedan dos manzanas'). 'Quedarse' (مع -se) تركز دائمًا على الفاعل، وتعني 'يبقى'، 'يحتفظ بـ'، أو 'يصبح'.

متى أحتاج إلى ربط الضمائر 'me/te/se' بنهاية الفعل؟

تقوم بربط الضمير بنهاية الفعل عندما يكون في صيغة المصدر ('quedarse')، أو صيغة اسم الفاعل ('quedándose')، أو صيغة الأمر المثبت ('quédate'). في جميع الأزمنة الأخرى، يأتي الضمير قبل الفعل المصرف ('Me quedo'، 'Te quedaste').