quedarse
“quedarse” يعني “البقاء” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
البقاء, المكوث

📝 في التطبيق
¿Te quedas en casa esta noche?
A1هل ستبقى في المنزل الليلة؟
Nos quedamos tres días en el hotel.
A2مكثنا في الفندق لمدة ثلاثة أيام.
Si no vienes, yo me quedo contigo.
A1إذا لم تأتِ، سأبقى معك.
الاحتفاظ بـ, أن يتبقى لديك
أيضًا: أن ينفد منك
📝 في التطبيق
Ella se quedó con mi libro favorito.
A2لقد احتفظت بكتابي المفضل (أخذت ملكيته).
Después de la fiesta, solo nos quedamos con los platos sucios.
B1بعد الحفلة، تبقى لدينا فقط الأطباق المتسخة.
Si gastamos todo, nos quedaremos sin dinero.
B1إذا أنفقنا كل شيء، سينفد منا المال.
يصبح, ينتهي به الأمر, يغفو
أيضًا: أن يصاب بالخرس
📝 في التطبيق
Se quedó dormida viendo la película.
B1لقد غفت وهي تشاهد الفيلم.
Me quedé totalmente asombrado por la noticia.
B1لقد أصبت بالدهشة التامة من الخبر.
Con esa actitud, te vas a quedar solo.
B2بهذه الطريقة، ستنتهي بك الحال وحيدًا.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: quedarse
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'quedarse' بمعنى 'الاحتفاظ بملكية'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *quietare*، والذي يعني 'يهدئ'، 'يرتاح'، أو 'يستقر'. الفعل الإسباني 'quedar' كان يعني في الأصل 'التوقف عن الحركة' أو 'البقاء مستقرًا'. إضافة الضمير الانعكاسي '-se' تؤكد أن فعل البقاء أو الاستقرار ينطبق مباشرة على الفاعل.
أول تسجيل: 13th century (as quedar)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'quedar' و 'quedarse'؟
'Quedar' (بدون -se) لها عدة معانٍ غير شخصية: 'يناسب' ('La camisa le queda bien')، 'يلتقي' ('Quedamos a las siete')، أو 'يبقى' بمعنى غير شخصي ('Quedan dos manzanas'). 'Quedarse' (مع -se) تركز دائمًا على الفاعل، وتعني 'يبقى'، 'يحتفظ بـ'، أو 'يصبح'.
متى أحتاج إلى ربط الضمائر 'me/te/se' بنهاية الفعل؟
تقوم بربط الضمير بنهاية الفعل عندما يكون في صيغة المصدر ('quedarse')، أو صيغة اسم الفاعل ('quedándose')، أو صيغة الأمر المثبت ('quédate'). في جميع الأزمنة الأخرى، يأتي الضمير قبل الفعل المصرف ('Me quedo'، 'Te quedaste').


