móvil
“móvil” يعني “هاتف محمول” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هاتف محمول, هاتف خلوي
أيضًا: هاتف ذكي
📝 في التطبيق
¿Dónde dejaste tu móvil? Necesito llamarte.
A1أين تركت هاتفك؟ أحتاج للاتصال بك.
Se me acabó la batería del móvil.
A2نفدت بطارية هاتفي.
Estoy buscando un cargador para mi móvil nuevo.
A1أبحث عن شاحن لهاتفي المحمول الجديد.
متحرك, قابل للنقل
أيضًا: محمول
📝 في التطبيق
Instalaron una pared móvil para dividir la sala de reuniones.
B1قاموا بتركيب جدار متحرك لتقسيم غرفة الاجتماعات.
La defensa del equipo fue muy móvil, cambiando de posición rápidamente.
B2كان دفاع الفريق متحركًا للغاية، حيث غيروا مواقعهم بسرعة.
Los puestos de comida son móviles y se instalan solo los fines de semana.
B1أكشاك الطعام متحركة ويتم نصبها في عطلات نهاية الأسبوع فقط.
دافع
أيضًا: سبب
📝 في التطبيق
La policía aún no ha determinado el móvil del robo.
C1لم تحدد الشرطة بعد دافع السرقة.
El móvil de su decisión fue puramente económico.
C2كان سبب/دافع قراره اقتصاديًا بحتًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: móvil
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'móvil' بمعنى 'دافع' أو 'سبب'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *mobilis*، والتي تعني 'سهل الحركة' أو 'قابل للتغيير'. هذا منطقي، حيث أن الهاتف المحمول هو جهاز مصمم ليتم نقله، وهي صفة تصف شيئًا غير ثابت.
أول تسجيل: 15th century (as an adjective)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'móvil' و 'celular'؟
'Móvil' هو المصطلح القياسي للهاتف المحمول في إسبانيا. 'Celular' هو المصطلح القياسي للهاتف المحمول في معظم أمريكا اللاتينية. كلاهما يعني نفس الشيء، لكن استخدام المصطلح المحلي يساعدك على الظهور بمظهر طبيعي أكثر.
هل 'móvil' دائمًا مذكر؟
نعم، عند استخدامه كاسم (بمعنى 'هاتف' أو 'دافع')، فهو دائمًا مذكر: 'el móvil'. عند استخدامه كصفة (بمعنى 'متحرك')، فإنه يستخدم للأسماء المذكرة والمؤنثة، لكن الشكل يظل كما هو: 'la pared móvil' (مؤنث) أو 'el puesto móvil' (مذكر).


