Inklingo

norte

NOR-tehˈnoɾte

شمال

أيضًا: شمالي
رسم توضيحي مبسط وملون لوردة بوصلة بإبرة كبيرة ومنمقة تشير مباشرة إلى الأعلى، مما يدل على اتجاه الشمال.

📝 في التطبيق

La brújula siempre apunta al norte.

A1

البوصلة تشير دائمًا إلى الشمال.

Mi casa está al norte de la ciudad.

A2

بيتي يقع شمال المدينة.

El viento del norte es muy frío.

B1

الرياح الشمالية باردة جدًا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • septentrión (شمال (أدبي))

متضادات

تلازمات شائعة

  • el Polo Norteالقطب الشمالي
  • América del Norteأمريكا الشمالية
  • Corea del Norteكوريا الشمالية

مبدأ توجيهي

أيضًا: وجهة, مسار, اتجاه
اسمmB2formal
يقف شخص صغير منمّق على مسار، وينظر نحو نجمة كبيرة أو منارة مضيئة بشكل ساطع تقع بشكل بارز على الأفق البعيد، مما يرمز إلى هدف أو مبدأ توجيهي.

📝 في التطبيق

La honestidad es el norte que guía mi vida.

B2

الصدق هو المبدأ التوجيهي الذي يقود حياتي.

Después de la crisis, la empresa perdió el norte.

C1

بعد الأزمة، فقدت الشركة مسارها/اتجاهها.

Necesitamos un norte claro para este proyecto.

B2

نحن بحاجة إلى اتجاه واضح لهذا المشروع.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • confusión (ارتباك)
  • caos (فوضى)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • perder el norteأن يفقد المرء صوابه، أو يشعر بالارتباك، أو يتصرف بشكل عشوائي دون هدف.

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "norte" بالإسبانية:

شمال

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: norte

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'norte' للحديث عن هدف أو غاية، وليس اتجاهًا جغرافيًا؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
norteño(شمالي / من الشمال)صفة / اسم
nórdico(نوردي / من الدول الاسكندنافية)صفة / اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من كلمة جرمانية قديمة، 'north'، مرتبطة بالاتجاه 'إلى يسار شروق الشمس'. دخلت الإسبانية عبر الفرنسية.

أول تسجيل: Around the 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: northGerman: NordFrench: nord

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا يقول الناس 'perder el norte'؟ ماذا تعني؟

إنها عبارة اصطلاحية شائعة تعني حرفيًا 'فقدان الشمال'. تخيل أنك بحار توقفت بوصلته عن الإشارة إلى الشمال - ستكون ضائعًا تمامًا! لذا، 'perder el norte' تعني أن تضل طريقك، أو تشعر بالارتباك، أو تبدأ في التصرف بشكل عشوائي دون أي هدف.

هل نقول 'el norte' أم فقط 'norte'؟

سؤال رائع! كلاهما يُستخدم. عادةً ما تستخدم 'el norte' عند الحديث عن الشمال كمكان أو مفهوم عام ('El norte tiene montañas' - الشمال به جبال). قد تحذف 'el' عند إعطاء تعليمات بسيطة ومباشرة ('Sigue norte por dos kilómetros' - اتبع الشمال لمسافة كيلومترين). عند الشك، غالبًا ما يكون تضمين 'el' هو الخيار الأكثر أمانًا.