ofrecido
“ofrecido” يعني “مُقدَّم” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مُقدَّم, مُتاح
أيضًا: مُعطى
📝 في التطبيق
El descuento ofrecido era muy generoso.
B1كان الخصم المُقدَّم سخيًا للغاية.
La ayuda ofrecida por el gobierno llegó a tiempo.
B2وصلت المساعدة التي قدمتها الحكومة في الوقت المحدد.
Hemos ofrecido tres soluciones posibles.
A2لقد قدمنا ثلاثة حلول ممكنة.
وقح
أيضًا: فظ, متطفل
📝 في التطبيق
No seas tan ofrecido; espera tu turno para hablar.
C1لا تكن وقحًا جدًا؛ انتظر دورك للتحدث.
Ella es muy ofrecida con los clientes, lo cual es inapropiado.
C2إنها وقحة جدًا مع العملاء، وهذا غير لائق.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ofrecido
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'ofrecido' بمعناها غير الرسمي والسالب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
كلمة "Ofrecido" هي اسم المفعول للفعل 'ofrecer'. يأتي 'Ofrecer' من الفعل اللاتيني *offerre*، والذي يعني 'جلب إلى الأمام' أو 'تقديم'، وهو مزيج من *ob-* (نحو) و *ferre* (حمل/جلب).
أول تسجيل: 13th century (as the verb 'ofrecer')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
إذا كانت 'ofrecido' اسم مفعول، فلماذا تُدرج كصفة؟
أسماء المفعول في الإسبانية (مثل 'ofrecido') متعددة الاستخدامات للغاية! تُستخدم مع الأفعال المساعدة مثل 'haber' (مثال: 'ha ofrecido') لتكوين الأزمنة التامة، ولكنها تعمل أيضًا تمامًا مثل الصفات، مما يعني أنها يجب أن تغير نهايتها (-o، -a، -os، -as) لتتوافق مع الاسم الذي تصفه.
هل 'ofrecido' دائمًا سلبي عند وصف شخص؟
ليس دائمًا، ولكن عادةً نعم. عند الإشارة إلى سلوك شخص ما، خاصة في المكسيك وأمريكا الوسطى، تشير كلمة 'ofrecido' إلى أنهم متحمسون للغاية، أو متعجرفون، أو ربما مغازلون بشكل غير لائق. يشير ذلك إلى افتقار إلى الأدب أو التمييز.

