ofrezco
“ofrezco” يعني “أنا أعرض” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أنا أعرض
أيضًا: أنا أعطي
📝 في التطبيق
Yo te ofrezco mi ayuda con el trabajo.
A1أنا أعرض عليك مساعدتي في العمل.
¿Qué postre ofrezco a mis invitados?
A1ما هي الحلوى التي أعرضها على ضيوفي؟
Ofrezco pagar la mitad de la cuenta.
A2أنا أعرض دفع نصف الفاتورة.
أنا أقدم
أيضًا: أنا أتميز بـ
📝 في التطبيق
En mi trabajo, ofrezco soluciones técnicas.
B1في عملي، أنا أقدم حلولًا تقنية.
Ofrezco una perspectiva diferente sobre el problema.
B2أنا أقدم منظورًا مختلفًا للمشكلة.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ofrezco
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم الصيغة الصحيحة لـ 'ofrecer'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'ofrecer' من الفعل اللاتيني *offerere*، والذي يجمع بين *ob-* (بمعنى 'نحو' أو 'أمام') و *ferre* (بمعنى 'يحمل' أو 'ينقل'). الكلمة تعني حرفياً 'إحضار شيء للأمام'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يتغير 'ofrecer' إلى 'ofrezco' فقط في صيغة المتكلم؟
هذا التغيير الإملائي (c إلى zc) هو تطور تاريخي في اللغة الإسبانية مصمم للحفاظ على صوت 'س' الناعم ثابتًا في جميع التصريفات. إذا لم يتغير حرف 'c'، فإن 'ofreco' ستبدو مثل 'أو-فراي-كو' في بعض المناطق، وهو أمر غير صحيح. 'zc' يحافظ على صوت 'س' الضروري قبل 'o'.
هل يحدث هذا التغيير 'zc' مع أفعال أخرى؟
نعم! العديد من الأفعال الشائعة التي تنتهي بـ -cer و -cir تتبع هذا النمط، مثل 'conocer' (يعرف) → 'conozco'، 'traducir' (يترجم) → 'traduzco'، و 'parecer' (يبدو) → 'parezco'. تعلم هذا النمط يساعدك على تصريف عشرات الأفعال.

