parcela
“parcela” يعني “قطعة أرض” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
قطعة أرض
أيضًا: بقعة أرض, حصة أرض
📝 في التطبيق
Compramos una parcela pequeña para construir nuestra casa de vacaciones.
B1اشترينا قطعة أرض صغيرة لبناء منزل العطلات الخاص بنا.
La parcela está rodeada por un muro de piedra.
A2البقعة محاطة بسور حجري.
El agricultor divide su terreno en varias parcelas para diferentes cultivos.
B2يقسم المزارع أرضه إلى عدة قطع لمحاصيل مختلفة.
جزء
أيضًا: شريحة, قطاع
📝 في التطبيق
No quiero que nadie invada mi parcela de intimidad.
C1لا أريد لأحد أن يقتحم جزءي الخاص من الخصوصية.
Él controla una gran parcela del mercado tecnológico.
B2هو يسيطر على شريحة كبيرة من سوق التكنولوجيا.
Cada departamento tiene su propia parcela de responsabilidad.
C1لكل قسم جزءه الخاص من المسؤولية.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: parcela
السؤال 1 من 3
إذا كنت تشتري أرضًا لبناء منزل، فأنت تشتري...
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة الفرنسية 'parcelle'، والتي تأتي من الكلمة اللاتينية 'particella'، وهي نسخة مصغرة من 'pars' (جزء). تعني حرفياً 'جزء صغير'.
أول تسجيل: 16th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'terreno' و 'parcela'؟
'Terreno' هي أي قطعة أرض أو مساحة عامة. 'Parcela' تشير إلى جزء محدد ومحدود من الأرض، غالبًا بحدود قانونية أو مخطط لها.
هل يمكنني استخدام 'parcela' لموقف سيارات؟
نعم، خاصة في إسبانيا، قد تسمع 'parcela de garaje' للإشارة إلى مساحة موقف سيارات مخصصة في مبنى.
هل تعني نفس الكلمة الإنجليزية 'parcel'؟
جزئيًا فقط. في اللغة الإنجليزية، 'parcel' تعني عادةً طردًا ترسله بالبريد. في الإسبانية، 'parcela' لا تعني أبدًا طردًا بريديًا (هذا سيكون 'paquete'). إنها تعني فقط 'قطعة أرض' أو جزءًا من شيء مجرد.

