piensen
“piensen” يعني “أنهم يفكرون” بالإسبانية (صيغة المضارع المنصوب، تشير إلى 'ellos/ellas').
أنهم يفكرون, أنكم تفكرون, فكروا (أمر)
أيضًا: أنهم يعتبرون
📝 في التطبيق
Es crucial que piensen en las consecuencias antes de actuar.
B1من الضروري أن يفكروا (أو تفكروا بصيغة رسمية) في العواقب قبل التصرف.
Piensen un momento: ¿cuál es la mejor opción?
A2فكروا للحظة: ما هو الخيار الأفضل؟
No creo que piensen lo mismo que nosotros.
B2لا أعتقد أنهم يفكرون بنفس الشيء الذي نفكر فيه.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: piensen
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'piensen' بشكل صحيح كأمر رسمي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني *pensāre*، والذي كان يعني في الأصل 'وزن' أو 'موازنة' الأشياء، قبل أن يتطور إلى مفهوم 'وزن فكرة' أو 'التفكير'.
أول تسجيل: Old Spanish (around 10th-11th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يتغير الفعل 'pensar' إلى 'piensen'؟
الفعل 'pensar' هو فعل يتغير فيه جذر الكلمة. يتغير حرف 'e' في المنتصف إلى 'ie' في معظم صيغ المضارع (مثل 'pienso'، 'piensa'، و 'piensen'). هذا يعتبر تغييرًا شائعًا في الأفعال الإسبانية.
هل 'piensen' دائمًا صيغة رسمية؟
عند استخدامها كأمر (Imperative)، نعم، إنها صيغة الأمر الجمع الرسمية ('ustedes'). ومع ذلك، عند استخدامها في صيغة المضارع المنصوب (Subjunctive mood) (مثل 'Espero que piensen...'), يمكن أن تشير إلى مجموعة رسمية ('ustedes') أو ببساطة 'هم' ('ellos/ellas').