pintar
“pintar” يعني “يُلوّن” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُلوّن
أيضًا: يُلوّن
📝 في التطبيق
Tenemos que pintar la cocina de azul.
A1يجب علينا طلاء المطبخ باللون الأزرق.
Mi padre pintó toda la casa el verano pasado.
A2قام والدي بطلاء المنزل بأكمله الصيف الماضي.
يرسم (بالألوان), يصور
أيضًا: يُصوّر
📝 في التطبيق
Picasso pintó obras muy famosas.
A2رسم بيكاسو أعمالًا مشهورة جدًا.
¿Qué estás pintando? Parece un paisaje hermoso.
A2ماذا ترسم؟ تبدو كمنظر طبيعي جميل.
تضع المكياج
أيضًا: تضع طلاء الأظافر, تضع أحمر الشفاه
📝 في التطبيق
Ella se pinta muy rápido antes de salir.
B1إنها تضع مكياجها بسرعة كبيرة قبل الخروج.
Me voy a pintar las uñas de rojo para la fiesta.
B1سأقوم بطلاء أظافري باللون الأحمر للحفلة.
أن يكون ذا صلة, يبدو كـ
أيضًا: يلعب دورًا
📝 في التطبيق
Este mueble aquí no pinta nada, deberíamos quitarlo.
B2هذه القطعة من الأثاث لا تنتمي إلى هنا على الإطلاق؛ يجب علينا إزالتها. (حرفيًا: لا تطلي شيئًا)
El día pinta bien, creo que no lloverá.
C1يبدو اليوم جيدًا، أعتقد أنه لن تمطر.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pintar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'pintar' بمعناها المجازي وغير الرسمي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية العامية *pinctare، وهي مشتقة بحد ذاتها من الكلمة اللاتينية *pingĕre*، والتي تعني 'لتمثيل، للتزيين باللون'. الفكرة الأساسية كانت دائمًا حول تطبيق اللون أو إنشاء صورة.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'pintar' و 'dibujar'؟
'Pintar' يعني وضع اللون، عادة باستخدام وسيط رطب مثل الطلاء أو المكياج. 'Dibujar' يعني الرسم، عادة بالخطوط أو أقلام الرصاص، حتى لو قمت بملء الخطوط لاحقًا. إذا كنت تستخدم الزيت أو الأكريليك، فاستخدم دائمًا 'pintar'.
هل 'pintar' دائمًا عادي؟
نعم، 'pintar' هو فعل -AR عادي تمامًا في جميع الأزمنة، مما يجعله أحد أسهل الأفعال في التعلم والتصريف.



