Inklingo

privada

pree-VAH-dahpɾiˈβaða

خاصة

أيضًا: حصرية, محرومة (من شيء)
بوابة خشبية بنية طويلة وقوية مغلقة بالكامل، تقع وسط سياج أخضر كثيف، ترمز إلى الخصوصية.

📝 في التطبيق

Ella tiene una oficina privada en el décimo piso.

A2

لديها مكتب خاص في الطابق العاشر.

Esta es información muy privada; no la compartas.

B1

هذه معلومات خاصة جدًا؛ لا تشاركها.

La mujer fue privada de su libertad por varios días.

B2

كانت المرأة محرومة من حريتها لعدة أيام.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • vida privadaحياة خاصة
  • escuela privadaمدرسة خاصة

شارع خاص, مجمع سكني مغلق/سكن

أيضًا: زقاق خاص
MexicoCentral America
شارع سكني ضيق وهادئ ينحني بين منازل صغيرة وملونة، يوضح شارعًا خاصًا.

📝 في التطبيق

Tenemos que doblar a la derecha en la próxima privada.

B1

علينا الانعطاف يمينًا عند الشارع الخاص التالي.

Las casas en esta privada son muy caras.

B1

المنازل في هذا السكن الخاص (أو الشارع الخاص) باهظة الثمن جدًا.

روابط الكلمات

مرادفات

  • calle privada (شارع خاص)
  • cerrada (شارع مغلق (غالبًا مرادف إقليمي))

تلازمات شائعة

  • vivir en una privadaالعيش في سكن خاص/شارع خاص

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "privada" بالإسبانية:

خاصةزقاق خاصشارع خاص

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: privada

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'privada' كشارع أو منطقة سكنية (اسم)؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *privātus*، والتي تعني 'منفصل عن الحياة العامة' أو 'ينتمي إلى فرد'. احتفظت الكلمة الإسبانية بالمعنى الأساسي لكونها حصرية أو شخصية.

أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish.

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: privadaItalian: privato

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'privada' و 'privado'؟

'Privado' هي الصيغة المذكرة للصفة (تستخدم للأسماء المذكرة مثل 'el coche')، و 'privada' هي الصيغة المؤنثة (تستخدم للأسماء المؤنثة مثل 'la casa'). بالإضافة إلى ذلك، غالبًا ما تستخدم 'privada' كاسم في المكسيك لتعني شارعًا خاصًا.

كيف أقول 'private' عند الإشارة إلى حياة شخص ما؟

ستستخدم الصيغة المؤنثة، 'privada'، لأن 'life' (vida) اسم مؤنث: 'Mi vida privada' (حياتي الخاصة).