pulsar
“pulsar” يعني “يضغط” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يضغط, ينقر
أيضًا: ينقر بخفة
📝 في التطبيق
Pulsa el botón rojo para detener la máquina.
A2اضغط على الزر الأحمر لإيقاف الآلة.
Debes pulsar la tecla Enter en el teclado.
A2يجب عليك الضغط على مفتاح الإدخال في لوحة المفاتيح.
Para ver el video, pulsa en el icono de reproducción.
B1لمشاهدة الفيديو، انقر على أيقونة التشغيل.
يفحص النبض, يستشعر
أيضًا: يستقصي
📝 في التطبيق
La enfermera pulsó la muñeca del paciente.
B2فحصت الممرضة نبض معصم المريض.
El periodista quería pulsar la opinión pública antes de las elecciones.
C1أراد الصحفي استشعار الرأي العام قبل الانتخابات.
يعزف, يلمس

📝 في التطبيق
Comenzó a pulsar las cuerdas de la guitarra con suavidad.
C1بدأ يعزف على أوتار الجيتار بلطف.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: pulsar
السؤال 1 من 3
أي فعل ستستخدمه لتطلب من شخص الضغط على زر 'ابدأ'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'pulsare'، والتي تعني يضرب، يصطدم، أو يقرع. وهي مرتبطة بكلمة 'نبض' لأن قلبك 'يضرب' ضد شرايينك.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'púlsar' هي نفسها 'pulsar'؟
لا. 'Pulsar' (بدون تشكيل) هو الفعل ويعني يضغط. 'Púlsar' (مع تشكيل) هو اسم يشير إلى نوع من النجوم في الفضاء.
هل يمكنني استخدام 'pulsar' للنقر على رابط في موقع ويب؟
نعم! يمكنك قول 'pulsa en el enlace' لتعني 'انقر على الرابط'. هذا مشابه لاستخدام 'انقر' في العربية.
ما الفرق بين 'pulsar' و 'presionar'؟
'Pulsar' عادة ما يكون لمسة سريعة وعابرة (مثل جرس الباب). 'Presionar' يعني تطبيق ضغط أو قوة مستمرة أكثر. في العربية، قد نستخدم 'ضغط' لكليهما، لكن 'ضغط' قد تشير إلى قوة أكبر.


