reduce
“reduce” يعني “يُقَلِّل” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُقَلِّل, قَلِّلْ!
أيضًا: يُخَفِّض, يُخَفِّض
📝 في التطبيق
El ejercicio reduce el riesgo de enfermedades.
A2التمارين الرياضية تقلل من خطر الإصابة بالأمراض.
¡Reduce la velocidad, vas muy rápido!
A1خفف سرعتك، أنت تسير بسرعة كبيرة!
Esta máquina reduce el tamaño del papel.
A2هذه الآلة تقلل من حجم الورق.
يُقَلِّل / يُكَثِّف

📝 في التطبيق
La salsa se reduce a fuego lento.
B1تتكثف الصلصة على نار هادئة.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "reduce" بالإسبانية:
قَلِّلْ!→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: reduce
السؤال 1 من 2
كيف تقول لصديق 'خفف السرعة' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'reducere'، والتي تعني حرفياً 'إعادة القيادة'. بمرور الوقت، أصبح معناها تقليل شيء ما إلى حجم أصغر أو حالة أبسط.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'reduce' أمر أم جملة خبرية؟
كلاهما! السياق هو المفتاح. إذا رأيتها في جملة مثل 'Él reduce...'، فهي جملة خبرية (هو يقلل). إذا صرخ شخص ما '¡Reduce!'، فهي أمر (قَلِّلْ!).
لماذا يتغير صيغة الماضي كثيرًا؟
الأفعال الإسبانية التي تنتهي بـ '-ducir' لها تاريخ خاص. في الماضي، كانت دائمًا تبدل حرف 'c' بحرف 'j'، لذلك تصبح 'reduce' 'redujo'.

