reemplazar
“reemplazar” يعني “يستبدل” بالإسبانية (استبدال شيء أو شخص بآخر).
يستبدل
أيضًا: يحل محل, ينوب عن
📝 في التطبيق
Tengo que reemplazar la bombilla de la cocina.
A2يجب علي استبدال مصباح المطبخ.
Nadie puede reemplazar a una madre.
B1لا أحد يستطيع أن يحل محل الأم.
El entrenador reemplazó al jugador lesionado.
B1استبدل المدرب اللاعب المصاب.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: reemplazar
السؤال 1 من 2
كيف تقول 'لقد استبدلت' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من البادئة الإسبانية 're-' (مرة أخرى/خلف) والكلمة 'emplazar' (يضع أو يستدعي)، والتي تأتي من 'en-' (في) و 'plaza' (مكان/ساحة).
أول تسجيل: 17th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'reemplazar' و 'sustituir'؟
إنهما متشابهان جدًا وغالبًا ما يمكن استخدامهما بالتبادل. 'Reemplazar' أكثر شيوعًا في الكلام اليومي للأشياء، بينما 'sustituir' قد تبدو أكثر رسمية أو تقنية قليلاً.
هل 'reemplazar' فعل منتظم؟
تقريبًا! يتبع الأنماط المنتظمة للأفعال المنتهية بـ '-ar'، ولكنه يحتوي على تغيير إملائي صغير (z إلى c) في صيغة المتكلم المفرد للماضي وفي الصيغ الخاصة للتمني/الأوامر (المضارع المنصوب).