regresen
“regresen” يعني “عودة” بالإسبانية (كأمر أو رغبة لمجموعة (أنتم/هم)).
عودة, ارجعوا
أيضًا: تعالوا مرة أخرى
📝 في التطبيق
¡Señores, regresen a sus asientos inmediatamente!
A2أيها السادة، عودوا إلى مقاعدكم فوراً!
Esperamos que los estudiantes regresen al campus la próxima semana.
B1نأمل أن يعود الطلاب إلى الحرم الجامعي الأسبوع المقبل.
No creo que ellas regresen antes de las diez.
B1لا أعتقد أنهم (الإناث) سيعودون قبل العاشرة.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: regresen
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'regresen' بشكل صحيح كأمر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *regredi*، والذي يتكون من دمج البادئة *re-* (بمعنى 'خلف' أو 'مرة أخرى') و *gradi* (بمعنى 'يخطو' أو 'يذهب'). لذا، فإن الفكرة الأساسية هي 'الرجوع خطوة' أو 'الذهاب إلى الخلف'.
أول تسجيل: Around the 13th century in Spanish.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'regresen' أمر أم تعبير عن رغبة؟
كلمة 'Regresen' يمكن أن تكون كليهما! إنها صيغة الأمر الرسمية لـ 'ustedes' (أنتم)، وتعني 'عودوا!'. وهي أيضاً الصيغة الخاصة للفعل (المضارع المنصوب) المستخدمة بعد كلمات العاطفة أو الشك عند الحديث عن عودة 'هم' أو 'أنتم'.
ما الفرق بين 'regresen' و 'vuelvan'؟
كلاهما يعني 'يعود' أو 'يرجع'. 'Regresen' تأتي من الفعل العادي 'regresar'، بينما 'vuelvan' تأتي من الفعل غير المنتظم 'volver'. إنهما مترادفتان وغالباً ما تكونان قابلتين للتبديل، على الرغم من أن 'volver' أكثر شيوعاً في الكلام اليومي بشكل عام.