respecto
“respecto” يعني “اعتبار / احترام / علاقة” بالإسبانية (تُستخدم في عبارات محددة بمعنى 'بخصوص' أو 'عن').
اعتبار / احترام / علاقة

📝 في التطبيق
Con respecto a tu pregunta, la respuesta es sí.
B1بخصوص سؤالك، الإجابة هي نعم.
No tengo nada que decir respecto a ese tema.
B1ليس لدي ما أقوله بخصوص هذا الموضوع.
El jefe quiere saber tu opinión al respecto.
B1يريد المدير معرفة رأيك حول ذلك.
Las reglas son claras respecto del uso del equipo.
B2القواعد واضحة فيما يتعلق باستخدام المعدات.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: respecto
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'respecto' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *respectus*، والتي تعني 'نظرة إلى الوراء' أو 'اعتبار' أو 'تقدير'. إنها قريبة مباشرة من الكلمة الإنجليزية 'respect'!
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين `con respecto a` و `respecto a` و `en cuanto a`؟
إنها متشابهة جدًا وغالبًا ما تكون قابلة للتبديل. `Con respecto a` و `respecto a` هما طريقتان متطابقتان تقريبًا لقول 'بخصوص' أو 'فيما يتعلق بـ'. `En cuanto a` تعني 'أما بالنسبة لـ' أو 'من حيث' وهي رائعة لتحويل التركيز إلى جانب ذي صلة ولكنه مختلف من الموضوع.
هل يمكنني فقط قول `sobre` أو `acerca de` بدلاً منها؟
نعم، في معظم الأحيان! `Sobre` و `acerca de` ('عن') بدائل رائعة وشائعة. `Con respecto a` تبدو أكثر رسمية أو منظمة قليلاً، مما يجعلها شائعة في الكتابة أو العروض التقديمية، أو عندما تريد أن تكون واضحًا جدًا أنك تتناول نقطة محددة.