revocar
“revocar” يعني “يلغي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يلغي, يبطل
أيضًا: يسحب
📝 في التطبيق
El juez decidió revocar la sentencia original.
B2قرر القاضي إلغاء الحكم الأصلي.
Pueden revocar tu licencia si no sigues las reglas.
A2يمكنهم إلغاء رخصتك إذا لم تتبع القواعد.
El gobierno revocó el decreto ayer por la mañana.
B1ألغت الحكومة المرسوم صباح أمس.
يُليس, يُغطي
أيضًا: يُبطن
📝 في التطبيق
Necesitamos revocar las paredes antes de pintar el salón.
C1نحتاج إلى تليس الجدران قبل طلاء غرفة المعيشة.
Han revocado la fachada con cemento blanco.
C1لقد غطوا الواجهة بالأسمنت الأبيض.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: revocar
السؤال 1 من 3
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'أنا ألغيت' (زمن الماضي) بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'revocare'، التي تجمع بين 're-' (مرة أخرى/للخلف) و 'vocare' (ينادي). حرفياً، تعني 'ينادي مرة أخرى' أو 'يستدعي'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'revocar' تتضمن دائمًا المحكمة؟
لا. على الرغم من أنها شائعة في القانون، يمكنك إلغاء إذن أعطيته لصديق، أو يمكن للحكومة إلغاء ترخيص تجاري.
هل 'revocar' هي نفسها 'cancelar'؟
إنهما متشابهتان جدًا! ومع ذلك، تبدو 'revocar' أكثر رسمية وتشير تحديدًا إلى أن سلطة ما تسحب حقًا أو قرارًا كانت قد منحته سابقًا.
لماذا يتغير الإملاء في 'revoque'؟
كل هذا يتعلق بالصوت. في الإسبانية، 'ce' تُنطق مثل 'se'. للحفاظ على صوت 'ke' من 'revocar'، يجب أن نستخدم 'que'.

