rubio
“rubio” يعني “أشقر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أشقر, فاتح
أيضًا: فاتح اللون
📝 في التطبيق
Mi hermana es pelirroja, pero mi hermano es rubio.
A1أختي شعرها أحمر، لكن أخي أشقر.
Necesitas crema solar si tienes la piel rubia.
A2تحتاجين واقي الشمس إذا كانت بشرتك فاتحة.
Compró un tinte para el pelo de color rubio ceniza.
B1اشترت صبغة شعر أشقر رمادي.
شخص أشقر
أيضًا: رجل أشقر
📝 في التطبيق
El rubio que está bebiendo café es mi jefe.
A2الرجل الأشقر الذي يشرب القهوة هو رئيسي.
Pregúntale al rubio si sabe la hora.
A2اسأل الرجل الأشقر إذا كان يعرف الوقت.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: rubio
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم الشكل المؤنث لكلمة 'rubio' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من المصطلح اللاتيني *rubeus*، والذي كان يعني في الأصل 'مُحمر' أو 'قاني'. بمرور الوقت، في الإسبانية ولغات رومانسية أخرى، تحول المعنى من الذهبي المحمر إلى الذهبي الفاتح أو الفاتح، وهذا هو سبب استخدامه لوصف الشعر الأشقر اليوم.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'rubio' و 'dorado'؟
'Rubio' هي الكلمة القياسية لـ 'أشقر' أو 'فاتح' عند وصف لون الشعر أو البشرة. 'Dorado' تعني حرفيًا 'ذهبي' وتستخدم عندما يكون اللون لامعًا، معدنيًا، أو يشبه الذهب، وغالبًا ما تشير إلى درجة أغنى وأكثر إشراقًا من 'rubio' القياسي.
هل تشير كلمة 'rubio' إلى الشعر فقط؟
لا. على الرغم من أنها الأكثر شيوعًا للشعر، إلا أن 'rubio' يمكن أن تصف أيضًا بشرة فاتحة أو صافية ('piel rubia') أو حتى التبغ الفاتح ('tabaco rubio').

