sedar
“sedar” يعني “يُهدِّئ” بالإسبانية (في سياق طبي أو بيطري).
يُهدِّئ
أيضًا: يُخدِّر, يُسكِّن
📝 في التطبيق
El doctor decidió sedar al paciente antes de la cirugía.
B1قرر الطبيب تهدئة المريض قبل الجراحة.
Tuvimos que sedar al perro para cortarle las uñas.
A2اضطررنا لتهدئة الكلب لقص أظافره.
Esta música suave ayuda a sedar mis nervios.
C1هذه الموسيقى الهادئة تساعد على تهدئة أعصابي.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "sedar" بالإسبانية:
يُسكِّن→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: sedar
السؤال 1 من 3
ما هو السبب الأكثر شيوعًا لـ 'تهدئة' شخص ما؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'sedare'، والتي تعني 'يسكن'، 'يبقى'، أو 'يهدئ'. وهي مرتبطة بكلمة 'يجلس'.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'sedar' مخصصة للمستشفيات فقط؟
على الرغم من أنها الأكثر شيوعًا في الحديث الطبي أو البيطري، إلا أنه يمكن استخدامها بشكل شاعري لوصف الأشياء التي تهدئ المشاعر، مثل الموسيقى أو المناظر الطبيعية الهادئة.
ما الفرق بين 'sedar' و 'dormir'؟
'Sedar' تعني استخدام دواء أو طريقة محددة للتسبب في الهدوء. 'Dormir' تعني ببساطة النوم بشكل طبيعي، على الرغم من أن الأطباء غالبًا ما يستخدمون 'dormir' ككلمة ملطفة.
هل 'sedar' فعل منتظم؟
نعم! إنه يتبع النمط القياسي لجميع الأفعال التي تنتهي بـ '-ar'، لذا فهو سهل التصريف للغاية.