Inklingo

siniestro

see-nee-ESS-trohsiˈnjestɾo

شرير

أيضًا: مخيف, مرعب
شخصية مظلمة وظلية تقف في زقاق ضبابي تحت مصباح شارع خافت.

📝 في التطبيق

La casa abandonada tiene un aspecto muy siniestro.

A2

المنزل المهجور يبدو شريرًا جدًا.

Ese hombre tiene una mirada siniestra.

B1

ذلك الرجل لديه نظرة مخيفة في عينيه.

Había un silencio siniestro en el bosque.

B2

كان هناك صمت مرعب في الغابة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tenebroso (قاتم/مظلم)
  • sombrío (ظلي)

متضادات

  • alegre (مبهج)
  • tranquilizador (مطمئن)

تلازمات شائعة

  • mirada siniestraنظرة شريرة
  • plan siniestroخطة شريرة

حادث

أيضًا: خسارة, واقعة
اسمmB2formal
سيارة زرقاء صغيرة اصطدمت بسياج خشبي، تظهر انبعاجًا طفيفًا.

📝 في التطبيق

El seguro no cubrirá el siniestro si el conductor estaba bebido.

B2

التأمين لن يغطي الحادث إذا كان السائق مخمورًا.

Tras el incendio, el edificio fue declarado siniestro total.

C1

بعد الحريق، تم إعلان المبنى خسارة كاملة.

Hubo varios siniestros en la carretera debido a la lluvia.

B1

وقعت عدة حوادث على الطريق بسبب الأمطار.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • siniestro totalخسارة كلية / تلف كامل
  • parte de siniestroتقرير حادث / مطالبة تأمين

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: siniestro

السؤال 1 من 3

أي من هذه هو المعنى الأكثر شيوعًا لكلمة 'siniestro' في وثيقة تأمين؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
siniestramente(بشكل شرير)ظرف
siniestralidad(معدل الحوادث)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية 'sinister'، والتي كانت تعني ببساطة 'يسار' أو 'على الجانب الأيسر'. نظرًا لأن الجانب الأيسر كان يعتبر غير محظوظ أو نذير شؤم في التقاليد القديمة، تطورت الكلمة لتعني 'شرير' أو 'مخيف'.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: sinisterItalian: sinistro

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل لا تزال 'siniestro' تعني 'يسار'؟

ليس عادةً. على الرغم من أنها تأتي من الكلمة اللاتينية التي تعني 'يسار'، إلا أنها اليوم تعني دائمًا تقريبًا 'مخيف' أو 'حادث'. استخدم 'izquierdo' للاتجاه.

هل هي نفس الكلمة الإنجليزية 'sinister'؟

إلى حد كبير! عند وصف جو أو خطة، فهي متطابقة. ومع ذلك، يضيف الإسبانية معنى إضافيًا وهو 'حادث تأمين'، وهو ما لا يملكه الإنجليزية.

هل هي كلمة شائعة جدًا؟

كصفة (مخيف)، فهي شائعة إلى حد ما. كاسم (حادث)، ستراها في كل مرة تنظر فيها إلى بوليصة تأمين أو تقرأ الأخبار.