sumergir
“sumergir” يعني “يَغْمُر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يَغْمُر
أيضًا: يَغُطُّ, يَنْقَع
📝 في التطبيق
Debes sumergir los tomates en agua hirviendo.
A2يجب أن تغطّ الطماطم في الماء المغلي.
El submarino se empezó a sumergir lentamente.
B1بدأت الغواصة تغمر ببطء.
Sumergí mi cabeza en la piscina para refrescarme.
B1غمرت رأسي في المسبح لأبرد.
يَنْغَمِس
أيضًا: يَغُوص في
📝 في التطبيق
Me gusta sumergirme en un buen libro los domingos.
B1أحب أن أنغمس في كتاب جيد أيام الأحد.
La ciudad se sumergió en el caos tras el apagón.
B2انغمست المدينة في الفوضى بعد انقطاع التيار الكهربائي.
Se sumergió en sus pensamientos y no me oyó entrar.
B2كان غارقًا في أفكاره ولم يسمعني وأنا أدخل.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: sumergir
السؤال 1 من 3
أي من هذه الأشكال هو الشكل الصحيح لـ 'yo' في زمن المضارع؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'submergere'، التي تجمع بين 'sub' (تحت) و 'mergere' (يغمس أو يغوص). إنها مرتبطة بالكلمة الإنجليزية 'merge'، ولكن بمعنى الذهاب إلى الأسفل.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'sumergir' هي نفس 'bucear'؟
لا. 'Bucear' تعني تحديدًا 'الغوص بالبحر' أو 'الغطس' كرياضة أو نشاط. 'Sumergir' هو ببساطة فعل وضع شيء أو شخص تحت الماء.
هل يمكنني استخدام 'sumergir' للطعام؟
نعم! إنه شائع جدًا في الوصفات، مثل 'sumergir las legumbres en agua' (نقع البقوليات في الماء).
لماذا يتغير الإملاء في 'sumerja'؟
تحاول قواعد الإملاء الإسبانية الحفاظ على نفس صوت الكلمة. نظرًا لأن حرف 'g' يُنطق ناعمًا مثل 'h' في 'sumergir'، ولكنه يُنطق بصلابة مثل 'g' في 'gas' قبل حرف 'a'، فإننا نتحول إلى 'j' للحفاظ على صوت 'الهاء' الناعم.

