traía
“traía” يعني “كان يحضر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
كان يحضر
أيضًا: كان معتادًا على إحضار, كان يحمل
📝 في التطبيق
Yo traía la comida mientras él ponía la mesa.
A2كنت أحضر الطعام بينما كان هو يجهز الطاولة.
Mi abuelo siempre nos traía dulces cuando nos visitaba.
A2كان جدي دائمًا يحضر لنا الحلوى عندما يزورنا.
El cartero traía un paquete muy grande.
B1كان ساعي البريد يحمل طردًا كبيرًا جدًا.
كان يسبب
أيضًا: كان يؤدي إلى
📝 في التطبيق
Esa decisión traía muchas consecuencias negativas.
B2كان ذلك القرار يسبب العديد من العواقب السلبية.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: traía
السؤال 1 من 2
إذا قلت 'Yo traía las llaves'، ماذا تقصد؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'trahere'، والتي تعني السحب أو الجر.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'traía' تعني 'أنا' أم 'هو'؟
ابحث عن أدلة السياق! إذا لم يذكر المتحدث شخصًا ثالثًا، فمن المحتمل أنه يتحدث عن نفسه. ليكون الأمر واضحًا جدًا، غالبًا ما يضيف الإسبان كلمة 'Yo' (أنا) أو 'Él' (هو) قبل الفعل.
ما الفرق بين 'traía' و 'llevaba'؟
'Traía' تعني إحضار شيء نحو مكان المتحدث في الماضي. 'Llevaba' تعني أخذ شيء بعيدًا إلى مكان مختلف.

