trepar
“trepar” يعني “يتسلق” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يتسلق
أيضًا: يصعد
📝 في التطبيق
El gato puede trepar el árbol muy rápido.
A1يمكن للقط أن يتسلق الشجرة بسرعة كبيرة.
De niño me gustaba trepar por las rocas.
B1عندما كنت طفلاً، كنت أحب التسلق فوق الصخور.
Los excursionistas tuvieron que trepar una pared de piedra.
B2كان على المتنزهين تسلق جدار حجري.
تسلق السلم
أيضًا: متسلق اجتماعي
📝 في التطبيق
Él hará cualquier cosa por trepar en la empresa.
B2سيفعل أي شيء لتسلق السلم في الشركة.
No confío en ella, es una persona que solo busca trepar.
C1لا أثق بها؛ إنها مجرد متسلقة اجتماعية.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: trepar
السؤال 1 من 3
أي جملة تصف شخصًا يتسلق جسديًا باستخدام يديه؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من كلمة جرمانية قديمة 'trippōn' التي كانت تعني القفز أو الوثب. تطورت في النهاية في الإسبانية لوصف فعل التحرك للأعلى باستخدام أطرافك.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'subir' و 'trepar'؟
'Subir' هي كلمة عامة للصعود (السلالم، تل، مصعد). 'Trepar' تعني تحديدًا التسلق باستخدام يديك وقدميك، مثل القط أو متسلق الجبال.
هل يمكنني استخدام 'trepar' للسلم؟
نعم، على الرغم من أن 'subir por la escalera' (الصعود على السلم) أكثر شيوعًا، إلا أن 'trepar' تؤكد على الفعل البدني للتسلق.
هل 'trepar' فعل منتظم؟
نعم! إنه يتبع القواعد القياسية لجميع الأفعال التي تنتهي بـ '-ar' في الإسبانية، مما يجعل تصريفه سهلاً للغاية.

