valió
“valió” يعني “كانت تساوي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
كانت تساوي, كلّف
أيضًا: أعطت
📝 في التطبيق
El coche valió diez mil dólares el año pasado.
A2بلغت تكلفة السيارة عشرة آلاف دولار العام الماضي.
Ese esfuerzo valió la pena.
B1كان ذلك الجهد يستحق العناء.
انتهى الأمر, تلف

📝 في التطبيق
Cuando vi el humo, supe que el motor ya valió.
C1عندما رأيت الدخان، عرفت أن المحرك قد تلف.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: valió
السؤال 1 من 1
كيف تقول 'كان الأمر يستحق الجهد'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل اللاتيني 'valēre'، والذي يعني 'أن تكون قويًا' أو 'أن تكون بخير'. بمرور الوقت، تطور المعنى ليشمل 'أن تكون ذا قيمة'.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'valió' دائمًا فعل؟
نعم، 'valió' هو تصريف محدد للفعل 'valer'. يشير تحديدًا إلى حدث وقع في الماضي يتعلق بشخص واحد أو شيء واحد (هو، هي، أو هو/هي لغير العاقل).

