Inklingo

ésta

ESS-tah'esta

ésta bedeutet diese/r/s hier auf Spanisch (bezieht sich auf ein feminines Substantiv).

diese/r/s hier

Auch: diese/r/s
Eine Nahaufnahme einer Hand, die direkt auf einen bestimmten roten Apfel zeigt, der dem Betrachter am nächsten ist, und damit die Auswahl gegenüber zwei identischen Äpfeln signalisiert, die etwas weiter entfernt platziert sind.

📝 In Aktion

No me gusta esa falda, prefiero ésta.

A1

Ich mag diesen Rock nicht, ich bevorzuge diesen hier.

De todas las opciones, ésta es la mejor.

A2

Von allen Optionen ist diese hier die beste.

¿Cuál es tu bicicleta? —Ésta.

A1

Welches ist dein Fahrrad? — Dieses hier.

Wortverbindungen

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ésta esdiese hier ist
  • ésta nonicht diese hier

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ésta

Frage 1 von 1

Sie stehen an einem Obststand und betrachten zwei Wassermelonen („sandías“). Wie würden Sie sagen: „Ich bevorzuge diese hier“?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort „ista“, der weiblichen Form von „iste“, was „dieser“ oder „jener“ bedeutete. Im Spanischen wurde es zum Standardwort für „dieser/diese/dieses“ (feminin).

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: estaItalian: questaCatalan: aquesta

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Muss ich den Akzent auf „ésta“ setzen? Mein Rechtschreibprogramm sagt, er sei nicht nötig.

Ihr Rechtschreibprogramm folgt den neuesten Regeln! Die Real Academia Española (die offizielle Autorität für Spanisch) hat die Pflicht zur Verwendung des Akzents im Jahr 2010 abgeschafft. Sie können jetzt korrekt „esta“ schreiben, sowohl für „dieses Haus“ („esta casa“) als auch für „dieses hier“ („prefiero esta“). Es ist jedoch immer noch sehr nützlich, „ésta“ mit Akzent zu erkennen, da Sie es in Texten überall sehen werden.

Was ist der Unterschied zwischen „ésta“ und „esto“?

Sie verwenden „ésta“, wenn Sie ein spezifisches feminines Substantiv ersetzen, z. B. „la mesa“ (der Tisch) -> „ésta“ (diese hier). Verwenden Sie „esto“ für allgemeine Ideen, unbekannte Dinge oder Situationen. Wenn Ihnen zum Beispiel jemand einen komischen Blick zuwirft, könnten Sie fragen: „¿Y esto?“ was so viel bedeutet wie „Und was soll das?“.