acostumbrar
“acostumbrar” bedeutet “gewohnheitsmäßig tun” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
gewohnheitsmäßig tun
Auch: normalerweise tun
📝 In Aktion
Acostumbro a leer antes de dormir.
A2Ich lese gewohnheitsmäßig vor dem Schlafengehen.
Ellos acostumbran a cenar muy tarde.
B1Sie essen normalerweise sehr spät zu Abend.
Como se acostumbra en este país, tomamos una siesta.
B2Wie es in diesem Land üblich ist, machen wir einen Mittagsschlaf.
sich gewöhnen an
Auch: sich gewöhnen
📝 In Aktion
Me estoy acostumbrando a mi nueva casa.
A2Ich gewöhne mich an mein neues Haus.
Te acostumbrarás al frío pronto.
B1Du wirst dich bald an die Kälte gewöhnen.
Es difícil acostumbrarse a un nuevo horario.
B1Es ist schwer, sich an einen neuen Zeitplan zu gewöhnen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: acostumbrar
Frage 1 von 3
Welcher Satz bedeutet 'Ich gewöhne mich an den Lärm'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen 'consuetudo' (Bedeutung: Gewohnheit oder Brauch). Das spanische Wort entwickelte sich aus 'costumbre' (Gewohnheit), indem ein Präfix und ein Suffix hinzugefügt wurden, um es in ein Aktionsverb zu verwandeln.
Erstmals belegt: 13th Century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'acostumbrar' und 'soler'?
Beide bedeuten 'normalerweise tun'. 'Soler' ist im Gespräch viel gebräuchlicher, während 'acostumbrar' etwas formeller klingt oder betont, dass es sich um eine spezifische Gewohnheit handelt.
Warum sehe ich manchmal 'me' bei diesem Wort?
Wenn du 'me, te, se, nos, os' verwendest, bedeutet es 'sich gewöhnen an' (der Prozess der Anpassung). Ohne diese Wörter bedeutet es normalerweise 'gewohnheitsmäßig tun'.
Braucht es immer den Buchstaben 'a'?
Fast immer! Verwende 'a' vor einer Handlung (acostumbro a leer) und 'a' vor einer Sache, an die du dich gewöhnst (me acostumbro al calor).

